Mrs. Cardenas, where did you make this? | Миссис Карденас, где вы приготовили это? |
Mr. CARDENAS (Argentina) noted with satisfaction the growing interest of Member States and international organizations in participating as observers in the work of the Special Committee. | Г-н КАРДЕНАС (Аргентина) с удовлетворением отмечает растущий интерес государств-членов и международных организаций к участию в работе Специального комитета в качестве наблюдателей. |
And finally, Meredith Cardenas, the first and only member of the Republicans' Latina caucus, who understands Latinos could be the next ones in the cross hairs of this registry. | И, наконец, Мередит Карденас, первый и единственный участник из группы латиноамериканских республиканцев. который понимает, что латиноамериканцы могут быть следующими в списке на регистрацию. |
So... we can agree that Mr. Cardenas and his attorney have just helped identify a new suspect pool? | Что ж... вы согласитесь, что мистер Карденас и его адвокат только что предоставили нам новый список подозреваемых. |
What brings you to Cardenas? | Что вас привело в Карденас? |
The Task Force, Co-chaired by Justice Richard Goldstone and Ambassador Emilio Cardenas, comprised Dr Badria El-Awadhi, Professor Cherif Bassiouni, Sten Heckscher, Baroness Helena Kennedy QC, Fali Nariman, Professor Michael Reisman. | Состав этой Целевой группы, сопредседателями которой являются судья Ричард Голдстоун и посол Эмилио Карденас, входят др Бадриа эль-Авади, профессор Шериф Бассиурн, Стен Хекшер, баронесса Хелена Кеннеди, королевский адвокат, Фали Нариман, профессор Майкл Райзман. |
I got you now, Cardenas. | Я тебя поймал, Карденас. |
Members: Argentina Mr. CARDENAS | Члены: Аргентина г-н КАРДЕНАС |
Rocio Cardenas would be taking one year's leave of absence as of 22 September 2001. | Росио Карденас с 22 сентября 2001 года будет находиться в отпуске сроком на один год. |
No, Mrs. Cardenas... | Спасибо, миссис Карденас, но... |
The Arechabala family founded a distillery in Cardenas, Cuba in 1878. | Семья Аречабала основала винокурню в Карденасе в 1878 году. |
Here in Cardenas, you are close to Havana... but very far away. | Здесь в Карденасе, вы рядом с Гаваной... но и очень далеко. |
As everyone is well aware, the flag was first raised in the town Cardenas in 1850, when Venezuelan general and mason Narciso Lopez took an abortive attempt to liberate the island from colonizers. | Как известно, флаг был впервые поднят в городе Карденасе, в 1850 году, когда венесуэльский генерал и масон Нарсисо Лопес предпринял неудачную попытку освобождения острова от колонизаторов. |