My holiday is just caprice... a mad joke I play with life. | Мой выходной - это лишь каприз... безумная шутка, которую я играю с жизнью. |
Is it a caprice, an heresy? | Это как каприз, ересь? |
Ulster and Blues Caprice . | Ольстер» и «Блюз «Каприз». |
You're Mr. Caprice. | Вы - месье Каприз. |
Plus, Paganini's C minor Caprice broke my will. | Плюс, Каприз Паганини в до-миноре просто искоренил моё желание. |
In 1919, June Caprice signed with Pathé for whom she appeared in six film projects. | В 1919 году Джун Каприс подписала контракт с кинокомпанией Pathé, для которой снялась в шести фильмах. |
Caprice for Flute and String Orchestra 11. | «Каприс» для флейты и струнного оркестра 10. |
Caprice has her period and she's given up smoking. | У Каприс женские проблемы, и она бросила курить. |
No. We went to Le Caprice for lunch. | Нет, мы отправились в "Ля Каприс" пообедать. |
Nobody sold it to me as a Bel Air, and it's not a Caprice. | Никто мне не продавал это как Бель Эйр , и это не Каприс . речь идет о разных моделях Шевроле |
Without this conviction the letter of the law is nothing but a mask for bureaucratic caprice and authoritarian will. | Без этого убеждения буква закона является ничем иным, как маской для бюрократических прихотей и деспотизма. |
But both because it is so complex, and because it needs to be done right - the consequences of failure, neglect or caprice being so enormous - we have to be constantly self-critical. | Однако с учетом сложного характера этой задачи и того факта, что она должна быть выполнена должным образом, несмотря на последствия неудач, невнимания или прихотей; нам необходимо постоянно проявлять самокритичность. |
Holden Special Vehicles offered several different versions of the VQ Statesman and Caprice, with enhanced performance and appearance. | Holden Special Vehicles предложили несколько различных версий VQ Statesman и Caprice, с улучшенными характеристиками и внешним видом. |
Traditionally in Australia, the Statesman and Caprice have been direct rivals to the Ford Fairlane and LTD, respectively. | Традиционно в Австралии, Statesman и Caprice были прямыми конкурентами Ford Fairlane и LTD. |
Internationally, Statesmans and Caprices have been rebadged as the Buick Royaum, Daewoo Statesman, and Chevrolet Caprice. | На международном уровне эти автомобили продавались как Buick Royaum, Daewoo Statesman и Chevrolet Caprice. |
Some say the car was named after Caprice Chapman, daughter of auto executive and influential Indy-car official James P. Chapman. | По другой версии, модель была названа именем Кэприс Чепмэн (Caprice Chapman), дочери Джеймса П. Чепмэна (James P. Champan), влиятельного чиновника в дирекции чемпионата The IndyCar Series. |
In March 1990, after a six-year hiatus since the WB Statesman's dismissal, demand for a long-wheelbase luxury sedan in Australia saw Holden resurrect the Statesman and Caprice names. | В марте 1990 года, после шестилетнего перерыва с момента окончания производства Statesman, потребность в длиннобазном представительском седане в Австралии привела компанию Holden к возвращению названий Statesman и Caprice. |
Caprice didn't exist in 1962, Rodney. | Кэприс не существовал в 1962, Родни. |
You sure you didn't put a Caprice lid on this one? | Уверен, что не не одногодки с Кэприс? |
I hear she stays at the '86 Caprice. | Я слышал, что она живёт в Шевроле Кэприс 86 года выпуска. |
Some say the car was named after Caprice Chapman, daughter of auto executive and influential Indy-car official James P. Chapman. | По другой версии, модель была названа именем Кэприс Чепмэн (Caprice Chapman), дочери Джеймса П. Чепмэна (James P. Champan), влиятельного чиновника в дирекции чемпионата The IndyCar Series. |
My aide, Caprice. | Моя помощница, Каприче. |
And are you and Caprice an item? | А вы и Каприче вместе? |