Английский - русский
Перевод слова Canvas

Перевод canvas с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Холст (примеров 161)
Thought you might appreciate a new canvas. Хотя, вы, должно быть, сможете оценить новый "холст".
My body was like a canvas for her, and she would draw her fingertip down over my face so slowly that I couldn't feel it moving. Моё тело было как холст для неё, и она могла провести пальцем вниз по моему лицу так медленно, что я бы и не почувствовала движения.
Constantly monitoring is between too formal and too much writing, too much variety and too much unity between the desire to leave the canvas and the need to create the event, where a perpetual search for movement, that is to say, the momentum retained. Постоянный мониторинг между слишком формальными и слишком много письменной форме, слишком много разнообразия и слишком много единства между желанием оставить холст и необходимо создать мероприятие, где вечный поиска движения, то есть, импульс сохраняется.
Jackson Pollock throwing paint at a canvas. Джексон Поллок (Амер. художник), бросающий краски на холст.
The painting's canvas was almost certainly cut from the same bolt as that used for Lady Writing a Letter with her Maid. Холст для картины скорее всего вырезан из того же полотна, что и для картины «Дама, пишущая письмо, со своей служанкой».
Больше примеров...
Полотно (примеров 32)
The canvas was the inspiration for Picasso, who in 1957 created more than forty variations of this pattern. Полотно послужило вдохновением для Пабло Пикассо, который в 1957 году создал более сорока вариаций этой картины.
It's canvas, irritating ropes to trip over. Это полотно и верёвки, о которые спотыкаешься.
So I open again and I look for a canvas cover and... Я опять открылся, посмотрел на полотно...
Grant said that he wanted to remount the painting, but... he couldn't get the canvas separated from the backing. Грат говорил, что хотел вставить картину в новую раму, но... не смог отделить полотно от основания.
In painting, the aesthetic convention that we see a three-dimensional representation rather than a two-dimensional canvas is so well understood that most people do not realize that they are making an aesthetic interpretation. Форма работы может быть предметом эстетического.В живописи эстетическая конвенция, в которой мы видим трехмерное представление, а не двумерное полотно, настолько хорошо понимается, что большинство людей не понимают, что они делают эстетическую интерпретацию.
Больше примеров...
Брезент (примеров 10)
Bruiser has Becker on the canvas and is going for his favorite area! Брузер повалил Беккера на брезент и тянется к своей любимой области
She collapses onto the canvas like she's given it all she's got. Она валится на брезент, как будто отдала всё, что у неё было.
Aspects of the intervention included what is termed a "build back better approach" to emergency response from fires, which took fires as an opportunity to introduce firebreaks and mobile shelter kits made of metal poles and fire-retardant canvas to prevent the spread of future fires. Этот план включал в себя формирование более эффективного подхода к экстренному реагированию на пожары, при котором пожары рассматривались как возможность создания противопожарных разрывов, и внедрение комплектов материалов для мобильного убежища, включающих огнестойкий брезент, для предотвращения распространения пожаров в будущем.
To solve this problem the NUEW initiated a project called donkey and canvas providing poor women with a donkey and water canvas, so that the family members would share the burden of fetching water and enabling girls to go to school. Для решения этой проблемы НСЭЖ начал осуществляет проект под названием «осел и брезент», когда бедным женщинам дают осла и брезентовый мешок для воды с тем, чтобы девочкам могли помочь носить воду другие члены семьи, а они могли ходить в школу.
Then you load the aircraft, and then you stand up and you get on, and you kind of lumber to the aircraft like this, in a line of people, and you sit down on canvas seats on either side of the aircraft. Дальше вы загружаетесь в самолет, а затем встаете и вы готовы, и вы как бревна для такого самолета как этот - в очереди людей, и вы садитесь на брезент по обе стороны самолета.
Больше примеров...
Парус (примеров 2)
Captain, we cannot get more canvas up in this wind! Капитан, на таком ветру нельзя поднять парус.
Invented the crosscut sail, with panels running at right angles to the leech, in order to combat cotton canvas' tendency to distort under load. Изобрел поперечной парус, с панелями выполняется под прямым углом к пиявке, в целях борьбы с тенденцией хлопок холст' исказить под нагрузкой.
Больше примеров...
Парусина (примеров 6)
Dearest Margaret, the canvas ripped again. "Дражайшая Маргарет! Парусина опять не выдержала".
So-called "naval stores" (by which were commonly understood: ship's timbers, masts and spars, rope, canvas, tar and pitch) were not to be considered contraband. Так называемые «морские припасы» (англ. Naval stores), под которыми обычно понимаются строевой лес, мачтовый лес, троса, парусина, смола и дёготь, не считались контрабандой.
Canvas... beach shoes, or something. Парусина, пляжные туфли или вроде того.
Is your destiny canvas or crepe de Chine? Товоя судьба - это парусина или китайский шёлк?
Sturdy canvas and double-breasted fastening on the one hand, romantic cap sleeves with pleated ruffles on the other: this jacket is a great example of style mixing! A wide, self-fabric belt tied at the side cinches the trendy jacket to fit your figure. С одной стороны - крепкая парусина и покрой, характерный для униформы, с другой - романтические рукава-крылышки с плиссированной оборкой... Модное смешение стилей проявилось в этой модели в полной мере!
Больше примеров...
Брезентовый (примеров 4)
Decomp fluids Have destroyed the clothing, But the canvas backpack Is largely intact. Продукты разложения испортили одежду, но брезентовый рюкзак почти цел.
The 800A could still be ordered with the Sportop (a slanted sporty top made of canvas or fiberglass), and later in Aristocrat and SR-2 packages. 800A можно было приобрести в комплектациях Sportop (наклонный спортивный брезентовый или стеклотканевый верх), а позже в Aristocrat или SR-2.
I haven't been judged by this many people since I forgot my canvas bags at whole foods. Меня не осуждало так много людей с тех пор, как я забыл снять брезентовый чехол со всей еды.
To solve this problem the NUEW initiated a project called donkey and canvas providing poor women with a donkey and water canvas, so that the family members would share the burden of fetching water and enabling girls to go to school. Для решения этой проблемы НСЭЖ начал осуществляет проект под названием «осел и брезент», когда бедным женщинам дают осла и брезентовый мешок для воды с тем, чтобы девочкам могли помочь носить воду другие члены семьи, а они могли ходить в школу.
Больше примеров...
Canvas (примеров 40)
Pdf.js is a library developed by Mozilla that allows in-browser rendering of pdf documents using the HTML5 Canvas and JavaScript. Pdf.js - библиотека, разработанная Mozilla, которая позволяет отображать в браузере PDF-документы с использованием HTML5, Canvas и Javascript.
In the spring of 2007, he appeared on-stage as Jamie in the Vitality Productions theatrical presentation of Keith Bunin's The Credeaux Canvas at the Elephant Theatre in Los Angeles. Весной 2007 года Рами появился на сцене Elephant Theatre в роли Джейми в театральном представлении «Vitality Productions» по пьесе Кита Бунина «Credeaux Canvas» в Лос-Анджелесе.
He disliked that Kirby could not steal enemies' abilities like in Canvas Curse, and thought that the vehicles Kirby could turn into made certain levels "even more stripped-down." Ему не понравилось то, что в отличие от Kirby: Canvas Curse Кирби не может воспользоваться способностями врагов, а превращения в транспортные средства на определённых уровнях он отметил как «сильно-урезанную форму».
I increased the size of the canvas on 0,6 cm with the command Image -> Canvas Size to add a simple frame to the image, so that it looks like a postcard. Увеличить размер холста на 0,6 см (команда Image -> Canvas Size), чтобы к изображению добавилась простая белая рамка и оно выглядело как открытка.
If needed, adjust the settings on the Canvas or Text tab. В случае необходимости настроить в закладке Холст (Canvas) параметры создания основы для рисунка или добавить текст в закладке Надпись (Text).
Больше примеров...