Английский - русский
Перевод слова Canvas

Перевод canvas с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Холст (примеров 161)
Along its entire length, from the window to the wall, a giant canvas stood. В ней во всю длину, от окна до стены, стоял огромный холст.
Our skin is like our paintbrush and our canvas. Наша кожа, как наши кисти и наш холст.
My dream is that young Africans begin to realize that the entire continent is our canvas, is our home. Я мечтаю, чтобы молодые африканцы начали понимать, что весь континент - это наш холст, наш дом.
My body is your canvas. Мое тело - ваш холст.
Peter Paul Rubens created the canvas oil painting entitled The Hippopotamus and Crocodile Hunt between 1615-16. Питер Пауль Рубенс создал холст картина маслом под названием «Охота на бегемота и крокодила» между 1615-16гг.
Больше примеров...
Полотно (примеров 32)
There you are, my beautiful blank canvas. Вот и ты, мое прекрасное полотно.
In spring and summer of 1961 he painted a vivid canvas of meeting Yuri Gagarin who had returned from the first space flight. Весной и летом 1961 года он пишет яркое полотно, где запечатлена встреча вернувшегося из первого космического полета Ю. А. Гагарина.
In the church of San Gregorio Magno, he painted a canvas on the Massacre of Saints and Martyrs in Japan. В римской церкви Сан-Грегорио-Маньо на Целии, он написал полотно «Избиение святых и мучеников в Японии».
In the gallery between wakefulness and slumber, hangs a radiant canvas rendered, В галерее между сном и явью висит сияющее полотно, созданное признанным мастером, запечатлевшее навеки твое лицо.
I was doing graffiti - writing my name everywhere, using the city as a canvas. Я рисовал граффити - рисовал своё имя везде, где можно, используя город как полотно.
Больше примеров...
Брезент (примеров 10)
The lab I.D.'ed it as canvas. По результатам анализа, это брезент.
Bruiser has Becker on the canvas and is going for his favorite area! Брузер повалил Беккера на брезент и тянется к своей любимой области
(c) Canvas has been identified as the only available fabric for the purpose and would impact greatly on prisoners' comfort and be contrary to providing a "normalised" environment to prisoners during their period of incarceration; с) было установлено, что единственной пригодной для этой цели тканью является брезент, использование которого серьезно повлияет на удобство заключенных и не позволит обеспечить для них "нормальные" условия в период их заключения;
Aspects of the intervention included what is termed a "build back better approach" to emergency response from fires, which took fires as an opportunity to introduce firebreaks and mobile shelter kits made of metal poles and fire-retardant canvas to prevent the spread of future fires. Этот план включал в себя формирование более эффективного подхода к экстренному реагированию на пожары, при котором пожары рассматривались как возможность создания противопожарных разрывов, и внедрение комплектов материалов для мобильного убежища, включающих огнестойкий брезент, для предотвращения распространения пожаров в будущем.
Then you load the aircraft, and then you stand up and you get on, and you kind of lumber to the aircraft like this, in a line of people, and you sit down on canvas seats on either side of the aircraft. Дальше вы загружаетесь в самолет, а затем встаете и вы готовы, и вы как бревна для такого самолета как этот - в очереди людей, и вы садитесь на брезент по обе стороны самолета.
Больше примеров...
Парус (примеров 2)
Captain, we cannot get more canvas up in this wind! Капитан, на таком ветру нельзя поднять парус.
Invented the crosscut sail, with panels running at right angles to the leech, in order to combat cotton canvas' tendency to distort under load. Изобрел поперечной парус, с панелями выполняется под прямым углом к пиявке, в целях борьбы с тенденцией хлопок холст' исказить под нагрузкой.
Больше примеров...
Парусина (примеров 6)
Dearest Margaret, the canvas ripped again. "Дражайшая Маргарет! Парусина опять не выдержала".
Because a canvas sheet would protect the powder perfectly well and be much cheaper. Потому что парусина прекрасно защитит порох и обойдется куда дешевле.
So-called "naval stores" (by which were commonly understood: ship's timbers, masts and spars, rope, canvas, tar and pitch) were not to be considered contraband. Так называемые «морские припасы» (англ. Naval stores), под которыми обычно понимаются строевой лес, мачтовый лес, троса, парусина, смола и дёготь, не считались контрабандой.
Canvas... beach shoes, or something. Парусина, пляжные туфли или вроде того.
Is your destiny canvas or crepe de Chine? Товоя судьба - это парусина или китайский шёлк?
Больше примеров...
Брезентовый (примеров 4)
Decomp fluids Have destroyed the clothing, But the canvas backpack Is largely intact. Продукты разложения испортили одежду, но брезентовый рюкзак почти цел.
The 800A could still be ordered with the Sportop (a slanted sporty top made of canvas or fiberglass), and later in Aristocrat and SR-2 packages. 800A можно было приобрести в комплектациях Sportop (наклонный спортивный брезентовый или стеклотканевый верх), а позже в Aristocrat или SR-2.
I haven't been judged by this many people since I forgot my canvas bags at whole foods. Меня не осуждало так много людей с тех пор, как я забыл снять брезентовый чехол со всей еды.
To solve this problem the NUEW initiated a project called donkey and canvas providing poor women with a donkey and water canvas, so that the family members would share the burden of fetching water and enabling girls to go to school. Для решения этой проблемы НСЭЖ начал осуществляет проект под названием «осел и брезент», когда бедным женщинам дают осла и брезентовый мешок для воды с тем, чтобы девочкам могли помочь носить воду другие члены семьи, а они могли ходить в школу.
Больше примеров...
Canvas (примеров 40)
Bespin started as part of Mozilla Labs and was based on the <canvas> tag, while Ace is the Editor component of the Cloud9 IDE and is using the DOM for rendering. Bespin разрабатывался в Mozilla Labs и базировался на теге <canvas>, в то время как Ace, компонент редактирования текста IDE Cloud9 использовал DOM для рендеринга.
Kirby: Canvas Curse spans eight worlds, with all but one having three levels. Kirby: Canvas Curse охватывает восемь миров, все, кроме одного имеют три уровня.
In addition to the Sound Canvas series, Roland also provided GS compatibility in its own professional lineup through the JV-30 keyboard and the VE-GS1 expansion board for other JV-series instruments. В дополнение к серии Sound Canvas, Roland также обеспечил совместимость GS в собственной профессиональной линейке через клавиатуру JV-30 и плату расширения VE-GS1 для других инструментов серии JV.
Criticisms concerned the lack of originality in the title when compared to the previous Kirby game on the Nintendo DS, Kirby: Canvas Curse. Критики были обеспокоены отсутствием оригинальности в игре, в отличие от прошлой игры на Nintendo DS, Kirby: Canvas Curse.
Furstenfeld also co-wrote and performed guest vocals on the Canvas song "All About You" from their album Four Days Awake. Джастин также принимал участие в написании и исполнении песни All About You на альбоме группы Canvas - «Four Days Awake».
Больше примеров...