Английский - русский
Перевод слова Canvas

Перевод canvas с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Холст (примеров 161)
He uses this palette knife to fling paint on a canvas. Он использует мастихин, чтобы брызгать краской на холст.
It's like the whole body is your canvas, and the fact that it's a small canvas makes it even more challenging. Словно все тело - это ваш холст И тот факт, что это небольшой холст делает его еще более сложным.
That's my canvas, Kit. Это мой холст, Кит.
My body is your canvas. Мое тело - ваш холст.
The painting's canvas was almost certainly cut from the same bolt as that used for Lady Writing a Letter with her Maid. Холст для картины скорее всего вырезан из того же полотна, что и для картины «Дама, пишущая письмо, со своей служанкой».
Больше примеров...
Полотно (примеров 32)
All canvas images and text on this site ※, commercial marketing is strictly prohibited. Все полотно изображения и текст на этом сайте ※, коммерческий маркетинг строго запрещено.
It's canvas, irritating ropes to trip over. Это полотно и верёвки, о которые спотыкаешься.
In painting, the aesthetic convention that we see a three-dimensional representation rather than a two-dimensional canvas is so well understood that most people do not realize that they are making an aesthetic interpretation. Форма работы может быть предметом эстетического.В живописи эстетическая конвенция, в которой мы видим трехмерное представление, а не двумерное полотно, настолько хорошо понимается, что большинство людей не понимают, что они делают эстетическую интерпретацию.
The canvas has darkened very much with time, but only even better allows to experience the mysterious morning of the mankind... Полотно очень потемнело от времени, но только еще лучше позволяет почувствовать таинственное утро человечества...
Among the techniques he explores is the "infinite canvas" permitted by a web browser, allowing panels to be spatially arranged in ways not possible in the finite, two-dimensional, paged format of a physical book. Среди методов, которые он исследует, - это «бесконечное полотно», разрешенное веб-браузером, позволяющее пространственно размещать панели в виде невозможного в конечном, двумерном, выгружаемом формате физической книги.
Больше примеров...
Брезент (примеров 10)
The lab I.D.'ed it as canvas. По результатам анализа, это брезент.
She collapses onto the canvas like she's given it all she's got. Она валится на брезент, как будто отдала всё, что у неё было.
Pam, if a single one of these has left this building, I will personally sew you into a canvas bag full of rats and throw that bag into the river. Пэм, если хотя бы одна из этих листовок покинет здание, я лично закатаю тебя в брезент, полный крыс, и сброшу в реку.
Then you load the aircraft, and then you stand up and you get on, and you kind of lumber to the aircraft like this, in a line of people, and you sit down on canvas seats on either side of the aircraft. Дальше вы загружаетесь в самолет, а затем встаете и вы готовы, и вы как бревна для такого самолета как этот - в очереди людей, и вы садитесь на брезент по обе стороны самолета.
The sheet shall be either of strong canvas or of plastic-covered or rubberized cloth, which shall be of sufficient strength and unstretchable. Брезент должен быть изготовлен либо из прочного холста, либо из нерастяжимой, достаточно прочной, покрытой пластмассой или прорезиненной ткани.
Больше примеров...
Парус (примеров 2)
Captain, we cannot get more canvas up in this wind! Капитан, на таком ветру нельзя поднять парус.
Invented the crosscut sail, with panels running at right angles to the leech, in order to combat cotton canvas' tendency to distort under load. Изобрел поперечной парус, с панелями выполняется под прямым углом к пиявке, в целях борьбы с тенденцией хлопок холст' исказить под нагрузкой.
Больше примеров...
Парусина (примеров 6)
Because a canvas sheet would protect the powder perfectly well and be much cheaper. Потому что парусина прекрасно защитит порох и обойдется куда дешевле.
So-called "naval stores" (by which were commonly understood: ship's timbers, masts and spars, rope, canvas, tar and pitch) were not to be considered contraband. Так называемые «морские припасы» (англ. Naval stores), под которыми обычно понимаются строевой лес, мачтовый лес, троса, парусина, смола и дёготь, не считались контрабандой.
Canvas... beach shoes, or something. Парусина, пляжные туфли или вроде того.
Is your destiny canvas or crepe de Chine? Товоя судьба - это парусина или китайский шёлк?
Sturdy canvas and double-breasted fastening on the one hand, romantic cap sleeves with pleated ruffles on the other: this jacket is a great example of style mixing! A wide, self-fabric belt tied at the side cinches the trendy jacket to fit your figure. С одной стороны - крепкая парусина и покрой, характерный для униформы, с другой - романтические рукава-крылышки с плиссированной оборкой... Модное смешение стилей проявилось в этой модели в полной мере!
Больше примеров...
Брезентовый (примеров 4)
Decomp fluids Have destroyed the clothing, But the canvas backpack Is largely intact. Продукты разложения испортили одежду, но брезентовый рюкзак почти цел.
The 800A could still be ordered with the Sportop (a slanted sporty top made of canvas or fiberglass), and later in Aristocrat and SR-2 packages. 800A можно было приобрести в комплектациях Sportop (наклонный спортивный брезентовый или стеклотканевый верх), а позже в Aristocrat или SR-2.
I haven't been judged by this many people since I forgot my canvas bags at whole foods. Меня не осуждало так много людей с тех пор, как я забыл снять брезентовый чехол со всей еды.
To solve this problem the NUEW initiated a project called donkey and canvas providing poor women with a donkey and water canvas, so that the family members would share the burden of fetching water and enabling girls to go to school. Для решения этой проблемы НСЭЖ начал осуществляет проект под названием «осел и брезент», когда бедным женщинам дают осла и брезентовый мешок для воды с тем, чтобы девочкам могли помочь носить воду другие члены семьи, а они могли ходить в школу.
Больше примеров...
Canvas (примеров 40)
Micromax launched Micromax Canvas Sliver 5, which it claimed was the slimmest telephone in the world on 17 June 2015. 17 июня 2015 года компания выпустила Micromax Canvas Silver 5, который, как они утверждали, самый тонкий телефон в мире.
The XAML file contains a Canvas object, which acts as a container for other elements. XAML-файл содержал объект Canvas, выступавший некой «подложкой» для остальных элементов.
It also provides the AWT Native Interface, which enables rendering libraries compiled to native code to draw directly to an AWT Canvas object drawing surface. Она также предоставляет АШТ Native Interface, который позволяет библиотекам в нативном коде рисовать непосредственно на Canvas.
In early 2007, McGuire declared that he was no longer a part of the band, stating, "The Spill Canvas has decided in order to make music to its fullest potential, they must do so without me." В начале 2007 года МакГвайер сообщает о том, что больше не является частью группы: «The Spill Canvas решили, что, как и раньше, будут вкладывать в музыку весь свой потенциал, но они должны делать это уже без меня.»
On the Canvas tab you can adjust the settings for the canvas, to which the resulting sketch is applied. В закладке Холст (Canvas) настраиваются параметры поверхности, на которую будет нанесен рисунок.
Больше примеров...