Английский - русский
Перевод слова Canary

Перевод canary с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Канарейка (примеров 66)
You threaten him with a future of toilet wine, and he will sing like a canary. Поугрожай ему помоями, а не вином в будущем и он запоет как канарейка.
If you hold him, he'll sing like a canary or a parrot. Если вы подержите его, он будет петь как канарейка или как попугай.
I would if I thought I was a canary. Я знаю, как я бы нарядился, если бы думал, что я канарейка.
Anthrax is the canary in the coal mine. Сибирская язва - это как канарейка в угольной шахте.
She sang like a canary. Она пела, как канарейка.
Больше примеров...
Канарского (примеров 10)
A glass of canary and a blazing fire, if you please. Бокал канарского и разожгите камин, будьте добры.
It was amongst the provisions of the crew of Thor Heyerdahl's "Ra II" expedition to cross the Atlantic aboard a papyrus ship using the Canary Current in 1970. Гофио был одним из продуктов экипажа «Ра-II» Тура Хейердала, когда он пытался пересечь Атлантику на борту папирусного корабля, с помощью Канарского течения в 1970 году.
According to the historical-etymological dictionary of Canary dialect, by Marcial Morera, it derived from the Latin American Spanish word "bochinche" (derived from "buche" - "sip, gulp"), which means 'a poor tavern'. Согласно историко-этимологическому словарю канарского диалекта под редакцией Марсиаля Мореры, слово происходит от латиноамериканского bochinche (производного от «buche» - глоток), обозначающего «бедная таверна».
If You are looking for privacy and comfortable rest on the least visited island of the Canary archipelago, we are ready to meet You at the airport or in the port of the island El Hierro and transfer You to hotel or apartment. Если Вам нравится приватный, комфортный отдых на самом девственном острове Канарского архипелега, то мы готовы встретить Вас в аэропорту или морском порту острова El Hierro и доставить в отель или апартаменты. Самолеты на El Hierro вылетают с островов Tenerife(Norte), Gran Canaria.
The Symphonic Poem "160th anniversary" is a piece composed to commemorate the anniversary of the Philharmonic Musical Society's foundation of Los Realejos (Tenerife), the oldest musical society, founded in 1847, in the Canary Archipelago. Симфоническая Поэма "160 годовщина" - это произведение, сочиненное к юбилею основания Музыкального Филармонического Общества города Лос-Реалехос (Тенерифе), самого старого музыкального общества канарского архипелага и одного из учреждений с наиболее интересной траекторией развития. Общество было основано в августе 1847 года.
Больше примеров...
Канари (примеров 13)
Kitty Canary, A.K.A. Carla Breezer. Китти Канари, также известная как Карла Бризер.
The city, near to Canary Wharf. В сити, рядом с Канари Ворф.
After ending his service, Canary moved to Los Angeles to continue his acting career. После окончания службы, Канари переехал в Лос-Анджелес, чтобы продолжить свою актерскую карьеру.
Next to Canary Wharf, this modern Docklands hotel offers free Wi-Fi, a swimming pool and a gym. 1 tube station and 1 DLR station are nearby. Этот современный отель с бесплатным беспроводным доступом в Интернет, плавательным бассейном и тренажёрным залом находится в районе Доклэндс, недалеко от Канари Уорф.
Following Canary's advice, the twins and Ismena first travel to a secret tomb to recover several magical weapons to fight the dragon, and then proceed to the Forbidden Land. Следуя совету Канари, близнецы и Исмена направились в секретную гробницу добыть оружие для боя с драконом, затем сразив, достают из него рубин.
Больше примеров...
Канарский (примеров 3)
It has some important rare trees native to Madeira such as Mountain Ash, Lily of the Valley and Canary Laurel. Здесь произрастают некоторые важные редкие растения и деревья, характерные Мадейре, такие как ликерная рябина, ландыш и канарский лавр.
(c) "Astronomy, the Great Canary Telescope and dark skies", by the representative of Spain; с) "Астрономия, Большой канарский телескоп и темное небо" (представитель Испании);
Practically half of the island is covered by some form of protection scheme, all of which are included in the Canary Network of Protected Natural Areas. Практически половина острова является охраняемой территорией, что позволило признать весь Канарский Архипелаг охраняемым природным объектом.
Больше примеров...
Канареечный (примеров 4)
Let me see Canary Song again. Покажи канареечный еще раз. "Одуванчик".
Everyone, we'll walk down R Moss, and turn right at Q Canary. Слушайте все, мы пройдём по Р, сектор мховый, и свернём направо около зоны Ку, сектор канареечный.
The canary is worth half a million. Канареечный стоит пол миллиона.
Let me see Canary Song again. Покажи канареечный еще раз.
Больше примеров...
Canary (примеров 9)
To do this, the actor chose his most famous number - Blue Canary. Для этого актёр выбрал свой самый знаменитый номер - «Blue Canary».
Marlin Apartments at Canary Wharf are spacious, comfy and convenient for the O2 Arena, the ExCeL Exhibition Centre and London City Airport. Апартаменты отеля Marlin Apartments Canary Wharf просторны и уютны, их расположение очень удобно для тех, кто хотел бы остановиться неподалеку от развлекательного комплекса O2 Arena, экспо-центра...
This Britannia Hotel is a few minutes' walk from South Quay Station (Docklands Light Railway) and Canary Wharf London Underground Station - 1 stop on the Jubilee Line from the O2 Arena. В нескольких минутах от отеля находятся станция South Quay (лёгкое наземное метро района Докландс) и станция метро Canary Wharf. Воспользовавшись метро (линия Jubilee), Вы можете проехать одну остановку до выставочного центра O2 Dome.
My Sweet Canary, The official web site of the musical documentary film My Sweet Canary: A journey through the life and music of Roza Eskenazi. Му Sweet Canary - Официальный интернет - сайт музыкального документального фильма «Моя сладкая канарейка»: путешествие по жизни и музыке Розы Эскенази.
Canary Wharf contains around 16,000,000 square feet (1,500,000 m2) of office and retail space, of which around 7,900,000 square feet (730,000 m2) (about 49%) is owned by Canary Wharf Group. Сейчас в Канери-Уорф около 14,000,000 квадратных футов (1,300,000 квадратных метров) офисных и торговых площадей, из которых только примерно 7,900,000 квадратных футов (730,000 квадратных метров) принадлежат непосредственно Canary Wharf Group.
Больше примеров...
Кэнэри-уорф (примеров 9)
The clearest symbol of the whole effort was the ambitious Canary Wharf project that constructed Britain's tallest building at the time and established a second major financial centre in London. Главным символом этих огромных усилий стал проект Кэнэри-Уорф, в ходе которого были построены самые высокие здания Британии и был создан второй финансовый центр в Лондоне.
With the precedent set by the towers of Canary Wharf and with the encouragement of former Mayor of London Ken Livingstone, a renewed trend for building tall has been established in recent years. После строительства небоскрёбов в Кэнэри-Уорф и при содействии бывшего мэра Лондона Кена Ливингстона, в городе появилась тенденция к строительству высотных зданий.
Canary Wharf has become one of Europe's biggest clusters of skyscrapers and a direct challenge to the financial dominance of the City of London. Кэнэри-Уорф стал одним из основных мест в Европе для небоскребов и прямым конкурентом для финансового центра в Сити.
Canary Wharf, the O2 Arena and the ExCeL London exhibition and conference centre are within easy reach. Район Кэнэри-Уорф, развлекательный комплекс O2 Arena и выставочный и конференц-центр ExCeL находятся в пределах легкой досягаемости.
Instead he worked at a bank in Canary Wharf, London before enrolling at the Royal Academy of Dramatic Art to study acting. Вместо этого он работал в банке в районе Кэнэри-Уорф в Лондоне до того, как поступил в Королевскую академию драматического искусства, чтобы стать актёром.
Больше примеров...