Английский - русский
Перевод слова Canary

Перевод canary с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Канарейка (примеров 66)
A terrified kid like that should be singing like a canary. Ќапуганый ребЄнок в такой ситуации должен петь как канарейка.
He's the canary, that's the coal mine. Он - канарейка, это угольная шахта.
You are not a dog or a cat or a canary Ты не собака, не кот и не канарейка.
A canary in a cage, as used by miners to warn of gas, could be considered a biosensor. Домашняя канарейка, которая применялась шахтерами для предупреждения об утечке газа, может считаться биосенсором.
The other great influence is the mine's canary. Также меня вдохновляет шахтёрская канарейка.
Больше примеров...
Канарского (примеров 10)
A glass of canary and a blazing fire, if you please. Бокал канарского и разожгите камин, будьте добры.
Projects to deal with marine and coastal environmental issues in the Canary and Guinea currents are being implemented in partnership with UNDP, UNIDO, FAO and IMO. Проекты по решению проблем морской и прибрежной окружающей среды Канарского и Гвинейского течений осуществляются в партнерстве с ПРООН, ЮНИДО, ФАО и ИМО.
It was amongst the provisions of the crew of Thor Heyerdahl's "Ra II" expedition to cross the Atlantic aboard a papyrus ship using the Canary Current in 1970. Гофио был одним из продуктов экипажа «Ра-II» Тура Хейердала, когда он пытался пересечь Атлантику на борту папирусного корабля, с помощью Канарского течения в 1970 году.
According to the historical-etymological dictionary of Canary dialect, by Marcial Morera, it derived from the Latin American Spanish word "bochinche" (derived from "buche" - "sip, gulp"), which means 'a poor tavern'. Согласно историко-этимологическому словарю канарского диалекта под редакцией Марсиаля Мореры, слово происходит от латиноамериканского bochinche (производного от «buche» - глоток), обозначающего «бедная таверна».
The Symphonic Poem "160th anniversary" is a piece composed to commemorate the anniversary of the Philharmonic Musical Society's foundation of Los Realejos (Tenerife), the oldest musical society, founded in 1847, in the Canary Archipelago. Симфоническая Поэма "160 годовщина" - это произведение, сочиненное к юбилею основания Музыкального Филармонического Общества города Лос-Реалехос (Тенерифе), самого старого музыкального общества канарского архипелага и одного из учреждений с наиболее интересной траекторией развития. Общество было основано в августе 1847 года.
Больше примеров...
Канари (примеров 13)
Kitty Canary, A.K.A. Carla Breezer. Китти Канари, также известная как Карла Бризер.
London has five major business districts: the City, Westminster, Canary Wharf, Camden & Islington and Lambeth & Southwark. В Лондоне существуют пять главных деловых районов: Сити, Вестминстер, Канари Ворф, Кэмден и Излингтон, Ламбет и Саутварк.
London City Airport, Canary Wharf and historic Greenwich are all easy to access. Вы также сможете легко добраться до аэропорта London City, комплекса Канари Уорф и исторического Гринвич.
Following Canary's advice, the twins and Ismena first travel to a secret tomb to recover several magical weapons to fight the dragon, and then proceed to the Forbidden Land. Следуя совету Канари, близнецы и Исмена направились в секретную гробницу добыть оружие для боя с драконом, затем сразив, достают из него рубин.
This 4-star hotel looks out over the River Thames to Canary Wharf. Это 4-звездочный отель обращен к реке Темза и комплексу Канари Уорф.
Больше примеров...
Канарский (примеров 3)
It has some important rare trees native to Madeira such as Mountain Ash, Lily of the Valley and Canary Laurel. Здесь произрастают некоторые важные редкие растения и деревья, характерные Мадейре, такие как ликерная рябина, ландыш и канарский лавр.
(c) "Astronomy, the Great Canary Telescope and dark skies", by the representative of Spain; с) "Астрономия, Большой канарский телескоп и темное небо" (представитель Испании);
Practically half of the island is covered by some form of protection scheme, all of which are included in the Canary Network of Protected Natural Areas. Практически половина острова является охраняемой территорией, что позволило признать весь Канарский Архипелаг охраняемым природным объектом.
Больше примеров...
Канареечный (примеров 4)
Let me see Canary Song again. Покажи канареечный еще раз. "Одуванчик".
Everyone, we'll walk down R Moss, and turn right at Q Canary. Слушайте все, мы пройдём по Р, сектор мховый, и свернём направо около зоны Ку, сектор канареечный.
The canary is worth half a million. Канареечный стоит пол миллиона.
Let me see Canary Song again. Покажи канареечный еще раз.
Больше примеров...
Canary (примеров 9)
To do this, the actor chose his most famous number - Blue Canary. Для этого актёр выбрал свой самый знаменитый номер - «Blue Canary».
She occasionally dubbed voices for some other actresses, including Louise Brooks for The Canary Murder Case (1929). Она иногда озвучивала других актрис, в том числе Луизу Брукс в «The Canary Murder» (1929).
On the water's edge at London's docklands, next to Canary Wharf, this modern and easily accessible hotel offers leisure facilities and spectacular views of the London skyline. Этот современный отель разместился на лондонской набережной, возле доков района Canary Wharf. Своим постояльцам отель предлагает разнообразные удобства для хорошего отдыха и потрясающий вид на лондонские небоскрёбы на фоне линии горизонта.
The new company was called Canary Wharf Limited, and later became Canary Wharf Group. Новая компания назвала себя Canary Wharf Limited, а позже была переименована в Canary Wharf Group.
Canary Wharf contains around 16,000,000 square feet (1,500,000 m2) of office and retail space, of which around 7,900,000 square feet (730,000 m2) (about 49%) is owned by Canary Wharf Group. Сейчас в Канери-Уорф около 14,000,000 квадратных футов (1,300,000 квадратных метров) офисных и торговых площадей, из которых только примерно 7,900,000 квадратных футов (730,000 квадратных метров) принадлежат непосредственно Canary Wharf Group.
Больше примеров...
Кэнэри-уорф (примеров 9)
She worked at Canary Wharf. Она работала в Кэнэри-Уорф.
The main benefit of such an extension would be to broaden the available direct transport links to the Canary Wharf site. Основным смыслом подобного продления является продление транспортных линий до Кэнэри-Уорф.
Canary Wharf has become one of Europe's biggest clusters of skyscrapers and a direct challenge to the financial dominance of the City of London. Кэнэри-Уорф стал одним из основных мест в Европе для небоскребов и прямым конкурентом для финансового центра в Сити.
Instead he worked at a bank in Canary Wharf, London before enrolling at the Royal Academy of Dramatic Art to study acting. Вместо этого он работал в банке в районе Кэнэри-Уорф в Лондоне до того, как поступил в Королевскую академию драматического искусства, чтобы стать актёром.
As the Canary Wharf office complex grew, Canary Wharf DLR station was redeveloped from a small wayside station to a large one with six platforms serving three tracks and a large overall roof, fully integrated into the malls below the office towers. Со временем, когда офисный комплекс Кэнэри-Уорф вырос, станция Кэнэри Уорф была переделана из маленькой станции в огромную с шестью платформами, обслуживающих три пути с большой общей крышей и полностью интегрированная с магазинами внизу офисных башен.
Больше примеров...