And I think that the television is like the global campfire. | И я думаю, что телевидение это как всеобщий костёр. |
I remember the campfire and then waking up in the collective. | Я помню походный костёр, а затем пробуждение в коллективе. |
Here comes a billion-dollar campfire. | Костёр стоимостью в миллиард долларов. |
had built this campfire that went out of control. | Развели огромный костёр, а сами пьяные в дым. |
And I think that the television is like the global campfire. | И я думаю, что телевидение это как всеобщий костёр. |
Aminé would later released the single "Campfire" featuring Injury Reserve on April 6. | Позже Амине выпустит сингл «Campfire» с участием Injury Reserve 6 апреля. |
Since then, the group has released two studio albums entitled From Pelican Shores (2010) and The Campfire Lullabies (2012). | С тех пор они выпустили два студийных альбома: From Pelican Shores (2010) и The Campfire Lullabies (2012). |
At The Game Awards 2018, Hello Games announced a new game, The Last Campfire. | На The Game Awards в 2018 году Hello Games анонсировала свою новую игру - The Last Campfire. |
On May 2, 2013, an official music video for the song "Nostalgia" (off The Campfire Lullabies) was released via YouTube. | 2 мая 2013 года на YouTube был выпущен официальный музыкальный клип на песню «Nostalgia» (из альбома The Campfire Lullabies). |
Boone would sometimes entertain his hunting companions by reading to them around the evening campfire. | Во время охоты Бун иногда развлекал других охотников чтением книг по вечерам у костра. |
You're going to have us all together singing campfire songs. | Ты соберёшь нас всех вместе попеть песни у костра. |
You don't know what a deprived childhood is until you've sung campfire songs... on the subway. | И понимаешь, что у тебя обделённое детство, распевая "песни у костра"... сидя в городском метро. |
It's just you and me at the campfire. | Только мы с тобой сидим у костра. |
I want 400 grand in that account by the end of the day, or I tell a really interesting campfire story tonight about something I heard in the bathroom one time. | За это 400 штук должно упасть на мой счет до конца дня или я расскажу сегодня у костра занятную историю подслушанную однажды в туалете |