Venice also requested Ottoman support in the War of the League of Cambrai, but in vain. |
Венеция также просила поддержки Османской империи в войне Камбрейской лиги, но тщетно. |
The highpoint of his career was the role that he played in the War between the Venetian Republic and the League of Cambrai. |
Кульминацией карьеры графа стала роль, которую он сыграл в войне между Венецией и Камбрейской лигой. |
Ferdinand's first investment of Spanish forces came in the War of the League of Cambrai against Venice, where the Spanish soldiers distinguished themselves on the field alongside their French allies at the Battle of Agnadello (1509). |
Первым вкладом Фердинанда стало вовлечение испанских войск в войну Камбрейской лиги против Венеции, в которой испанские солдаты отличились, сражаясь вместе с французскими союзниками, в битве при Аньяделло (1509). |
However, when the university was closed in 1509 during the War of the League of Cambrai, he returned to Venice where he filled a similar post. |
Однако, когда университет был закрыт в 1509 году, во время Камбрейской войны он вернулся в Венецию, где в 1512 году, после воссоздания кафедры греческого языка, вновь стал профессором. |
He was an important figure of the Italian Wars: in the Battle of Ravenna in 1512 he was taken prisoner by the French, but was released at the conclusion of the War of the League of Cambrai. |
Участвовал в Итальянских войнах, в битве при Равенне (1512) попал во французский плен, но был освобождён по итогам войны Камбрейской лиги. |