Early support also came from Brian Eno, who heard about Calvi through a friend. |
Ранняя поддержка пришла также со стороны Брайана Ино, который услышал о Кальви от друга. |
On 1 December 2010 Calvi performed at the Colette showcase in Paris as part of The Room of Curiosities exhibition by Thomas Erber. |
1 декабря 2010 Кальви выступала в витрине бутика «Colette» в Париже в рамках выставки «Комната диковин» Тома Эрбера (Thomas Erber). |
The dialects spoken at Calvi and Bonifacio are closer to the Genoese dialect, also known as Ligurian. |
Диалекты, распространённые в Кальви и Бонифачо, ближе всего к генуэзскому диалекту лигурийского языка. |
The motto, "Calvi semper fidelis" ("Calvi Always Faithful"), referred originally to its loyalty to the Republic of Genoa. |
Девиз, "Calvi semper fidelis,"(«Кальви всегда верна») символизировал лояльность Кальви к Республике Генуя. |
Ideally located 50 metres from the beach, the Calvi Hôtel combines the standards of a 3-star hotel with the laid-back atmosphere of a guestroom. |
Отель Hostellerie De L'Abbaye расположен в тщательно отреставрированном здании монастыря XVI века в самом центре Кальви, всего в 150 метрах от песчаных пляжей и живописной пристани для яхт. |