| Our activity is directed towards the realization of a full package of security measures which guarantee your calmness and protection. |
Наша деятельность направлена на реализацию полного пакета мер безопасности, гарантирующих Ваше спокойствие и защиту. |
| Like his... his calmness, his wisdom, even when he was young, his kindness. |
Его... спокойствие, его мудрость, даже когда он был маленьким, его доброту. |
| But that calmness was deceptive. |
Но спокойствие это было обманчиво. |
| If you need calmness and an interesting life of full value, Bulgaria is the perfect place for you. |
Если вам нужно спокойствие, полноценная и интересная жизнь, то Болгария идеальное для вас место. |
| Her calmness was said to be the opposite of the fierce temperament of her consort. |
Её спокойствие уравновешивало горячий темперамент её супруга. |