| She still has a callus on her hand. | У неё до сих пор мозоль на руке. |
| The callus on that finger is small, but not soft. | Мозоль на этом пальце маленькая, но не мягкая. |
| You have the most beautiful callus. | У вас прекрасная мозоль. |
| The brooding oviraptorid specimen IGM 100/979 showed a callus and possible longitudinal groove left over from a healed fracture of the right ulna. | Сидящий на гнезде образец овирапторида IGM 100/979 показывает мозоль и продольную бороздку, возможно, оставшуюся от зажившего перелома правой локтевой кости. |
| Over the last five years, I thought I'd built up a callus apologizing for you. | За последние пять лет, я уже мозоль натер, извиняясь за вас. |
| And by the end of this my arm is sore, I've got a callus on my hand, | И к концу процедуры я натираю руку и зарабатываю мозоль. |
| Your left middle finger has a callus, the trademark of a writer. | На среднем пальце левой руки - мозоль, характерный признак тех, кто много пишет. |
| By then I had already been in bed with a splintered spinal column fracture of the lumbar-sacrum section for two months after an automobile accident, and was preparing to schedule an operation since a bone callous was in no way wanting to form. | К тому времени я уже два месяца лежала после ДТП с оскольчатым переломом позвоночника пояснично-крестцового отдела и готовилась к плановой операции, так как костная мозоль никак не хотела образовываться. |
| By the way, very surprising for me there was that I too have earned «a callous on all foot», - and it for the fourth day when it seemed, that the footwear already should "get used" to legs(foots). | Кстати, очень удивительным для меня оказалось то, что я тоже-таки заработала «мозоль на всю ступню», - и это на четвертый день, когда казалось, что обувь уже должна была «притереться» к ногам. |
| You just need to develop a callous. | Тебе просто нужно развить мозоль. |