| Two metropolitan areas, Lima and Callao (Peru) and the Metropolitan Area of Central Costa Rica completed and launched their assessments in 2006. |
Два крупных городских района, Лима и Кальяо (Перу), и городская агломерация центральной Коста-Рики начали и завершили свои оценки в 2006 году. |
| "The total supply of housing works census conducted in July 2009 in Lima and Callao reported a total of 18.159 units, unlike 2008 (13.881 households) representing an increase of 30.82 percent in terms of units," said ICD technical director Jose Luis Ayllon. |
"Общее предложение жилья работ переписи населения, проведенной в июле 2009 года в Лиме и Кальяо зарегистрировано в общей сложности 18,159 единиц, в отличие от 2008 (13,881 домохозяйств) представляет собой рост на 30,82 процента в единицах", сказал МКБ технического директора Хосе Луиса Ayllón. |
| There's a gate, right? 58, it leads straight to to the men's toilets of the Galerías Preciados of Callao. |
Есть дверь, 58-я, которая прямиком ведет в подсобку бара на углу Пресиадос и Кальяо. |
| The 91.62 percent of the families in Metropolitan Lima and Callao independent lives at home, the 3.99 percent live in apartment, while a 2.08 percent it does in fifth. |
91,62 процента семей в Лиме и Кальяо независимый образ жизни в своей стране, 3,99 процента живут в квартире, а 2,08 процента она в пятый. |
| In Callao, a tsunami of nearly 17 meters in height penetrated up to 5 kilometers inland leaving only 200 survivors out of a population of 5,000. |
В Кальяо образовавшееся после землетрясения цунами высотой 17 метров проникло вглубь континента на 5 километров, из 5000 жителей города в живых осталось лишь 200. |