| In particular, the present application proposes a kit and a multi-sensor, a method for calibrating the multi-sensor, and also a method for the qualitative and quantitative determination of the toxicity of liquid samples. |
В частности, в настоящей заявке предложены набор и мультисенсор, способ калибровки мультисенсора, а также способ для качественного и количественного определения токсичности жидких образцов. |
| This section describes the governing equations and permissible assumptions for calibrating a venturi and calculating flow using a venturi. |
В настоящем разделе охарактеризованы уравнения, регулирующие функционирование трубки Вентури, и приемлемые допущения для калибровки трубки Вентури и расчета потока, проходящего через трубку Вентури. |
| The international astronomical community should be encouraged to consider the inclusion of information from photographic plate archives in future virtual observatory programmes by scanning and calibrating photographic information. |
Международному сообществу астрономов следует рекомендовать рассмотреть вопрос о вклю-чении в программы будущей виртуальной обсер-ватории информации, содержащейся в архивах фотопластин, путем ее сканирования и калибровки. |
| We can transmit a signal by calibrating it to Myriad's frequency, without leaving any online fingerprints. |
Мы можем передать сигнал с помощью калибровки его частоты, не оставляя ни каких следов онлайн. |
| And by this, I mean looking at what millions upon millions of people have done and carefully calibrating the rate, the nature, the type, the intensity of rewards in games to keep them engaged over staggering amounts of time and effort. |
Я имею в виду «слежку» за тем, чем занимаются миллионы людей и тщательной калибровки темпа, природы, типа и интенсивности наград в играх, что бы удерживать вовлечённым, несмотря на ошеломляющие затраты времени и сил. |