| In the 1993 federal election, Ablonczy was elected to Parliament as the Reform Party candidate for the federal riding of Calgary North. | На федеральных выборах 1993 Аблонци избрали в парламент как депутата Реформистской партии от федерального избирательного округа Север Калгари. |
| The Albertan - broadsheet daily which served Calgary from 1901 to 1980, at which point it was replaced by the tabloid-format Calgary Sun. | Альбертан - ежедневная газета большого формата, выпускавшаяся в Калгари с 1901 по 1980, заменена таблоидной Калгари сан. |
| Already a transportation and distribution hub, Calgary quickly became the centre of Canada's cattle marketing and meatpacking industries. | Уже будучи транспортным и торговым узлом, Калгари вскоре стал и центром торговли крупным рогатым скотом и мясохладобойной промышленности общеканадского масштаба. |
| (b) The Calgary Immigrant Women's Association (CIWA) that has a Family Conflict program and serves holistically whole families in addressing gender-based violence. | Ь) Ассоциация женщин-иммигрантов Калгари (АЖИК), которая осуществляет Программу урегулирования семейных конфликтов и предоставляет полным семьям всеобъемлющий комплекс услуг по борьбе с бытовым насилием по признаку пола. |
| CRP members that are proximate to, yet located outside, the Calgary Region, such as Banff, Canmore and Strathmore, are not listed as they are located within the neighbouring regions of Alberta's Rockies and southern Alberta. | Члены КОА, расположенные близко к области Калгари, но отделенные от неё другими территориями (например Банф, Канмор и Стратмор) не перечислены здесь, так как считаются членами соседних областей Скалистые горы Альберты и Южная Альберта. |
| Josh and I went to Calgary. | Джош и я ездили в Калгари в прошлом месяце. |
| World Petroleum Congress, Calgary, 11-15 June 2000 | Всемирный конгресс по нефти, Калгари, 11-15 июня 2000 года |
| A representative of the Government of Canada reported on the informal meeting held in Calgary, Canada, from 2 to 5 October 2001. | Представитель правительства Канады сообщил о неофициальном совещании, проходившем в Калгари, Канада, со 2 по 5 октября 2001 года. |
| The Calgary Zoo is located in Bridgeland, Calgary, Alberta, Canada, just east of the city's downtown and adjacent to the Inglewood and East Village neighborhoods. | Калгари́йский зоопа́рк (англ. Calgary Zoo) расположен в Бриджленде (Калгари, Альберта, Канада), непосредственно к востоку от деловой части города и рядом с микрорайонами Инглвуд и Ист-Виллидж. |
| The opening of the Saddledome allowed Calgary to host major musical acts that were bypassing the city in the early 1980s, because the city's existing facilities were not large enough to accommodate the industry's top performers. | Открытие «Сэдлдоума» позволило Калгари принимать крупные концерты в 1980-х годах, так как до этого в городе не было ни одного сооружения, способного принять концерты мирового класса. |
| Altadore contains two schools operated by the Calgary Board of Education. | В Альтадоре находятся две школы, находящихся в ведении Калгарийского совета по вопросам образования. |
| In his personal life, Prentice served for seven years on the Board of Directors at the Calgary Winter Club, including stints as President and Chairman. | Прентис семь лет входил в совет директоров Калгарийского зимнего клуба, побывав его президентом и председателем. |
| The University of Calgary Medical Clinic also operates in partnership with the Calgary Health Region, and is located at the Foothills Medical Centre. | Медицинская клиника Калгарийского университета в медицинском центре Футхилс также работает в сотрудничестве с Калгарийским округом здравоохранения. |
| From there, it flows northward through residential communities towards the city centre, is crossed by Macleod Trail, passes the Calgary Stampede grounds and finally joins the Bow River west of the Calgary Zoo. | Затем река поворачивает на север, протекая через жилые районы к центру города, пересекает Маклауд-Трэйл, течёт мимо стадиона Калгарийского Стампида и впадает в реку Боу к западу от Зоопарка Калгари. |
| The Calgary Jube is the resident home of the Alberta Ballet Company, the Calgary Opera, the Kiwanis Music Festival, and the annual civic Remembrance Day ceremonies. | Калгарийский Джуби - домашняя сцена для Балета Альберты, Калгарийского оперного театра, музыкального фестиваля Киванис и для ежегодных гражданских церемоний в поминальное воскресенье. |
| The Calgary International Film Festival is also held annually, as well as the International Festival of Animated Objects. | В городе также ежегодно проводятся Калгарийский международный кинофестиваль и Международный анимационный фестиваль. |
| About 1.2 million people visit the Calgary Stampede, a celebration of Canada's own Wild West and the cattle ranching industry. | Около 1,2 миллионов человек посещают Калгарийский Стампид, празднование Канадского дикого Запада. |
| The Calgary Regiment (Tank) mobilized in 1941 and eventually served in 1st Canadian Army Tank Brigade (later 1st Canadian Armoured Brigade), most famously serving at Dieppe but later being reconstituted and fighting in Sicily, Italy, and North-West Europe. | Калгарийский полк (танковый) мобилизовался в 1941 и входил в 1-ю танковую бригаду Канадской армии (позднее 1-я Канадская танковая бригада), в составе которой участвовал в боях у Дьепа, а затем сражался на Сицилии (Италия) и в Северо-Западной Европе. |
| Calgary's best-known event is the Calgary Stampede, which has occurred each July since 1912. | Самым известным мероприятием в Калгари является калгарийский стампид, который ежегодно проходит в июле с 1912. |
| The Calgary Jube is the resident home of the Alberta Ballet Company, the Calgary Opera, the Kiwanis Music Festival, and the annual civic Remembrance Day ceremonies. | Калгарийский Джуби - домашняя сцена для Балета Альберты, Калгарийского оперного театра, музыкального фестиваля Киванис и для ежегодных гражданских церемоний в поминальное воскресенье. |
| From 1975 to 1985, he was the Senior Counsel for the City of Calgary Police Service. | С 1975 по 1985 был главным адвокатом Калгарийской полицейской службы. |
| There are many other civilian pipe bands in the city, notably the Calgary Police Service Pipe Band. | В городе много других штатских духовых оркестров, в особенности это оркестр Калгарийской полицейской службы. |
| His election is seen as major signal of the shift in Albertan politics and the demography of Calgary. | Его избрание воспринимается как знак изменений в альбертской и калгарийской политике. |
| Calgary's primary open-air stadium, McMahon Stadium, was the site of the opening and closing ceremonies of the Olympics and is currently the venue for Calgary's Canadian Football League team, the Calgary Stampeders. | На главном калгарийском открытом стадионе Макмэхон проходили церемонии открытия и закрытия Олимпийских игр, а сейчас он является домашним стадионом Калгари Стампидерс, калгарийской команды, играющей в Канадской футбольной лиге. |
| Calgary's economy is decreasingly dominated by the oil and gas industry, although it is still the single largest contributor to the city's GDP. | Нефтегазовая промышленность уже не занимает господствующего положения в калгарийской экономике, как прежде, хотя её доля в валовом городском продукте и остаётся самой крупной. |
| In 1973 she received her Education degree from the University of Calgary and subsequently taught English, creative writing and other subjects. | В 1973 получила в Калгарийском университете педагогический диплом и стала преподавать английский язык, литературу и другие предметы. |
| Over 3.1 million people now visit the city annually for its many festivals and attractions, especially the Calgary Stampede. | В настоящее время более 3,1 миллиона человек ежегодно посещает город, чтобы побывать на его фестивалях и в местах отдыха, а особенно на калгарийском Стампиде. |
| Brown was born in Calgary, and earned a Bachelor of Science in biology from the University of Calgary in 1971. | Браун родился в Калгари и в 1971 г. получил степень бакалавра наук по биологии в Калгарийском университете. |
| Calgary's primary open-air stadium, McMahon Stadium, was the site of the opening and closing ceremonies of the Olympics and is currently the venue for Calgary's Canadian Football League team, the Calgary Stampeders. | На главном калгарийском открытом стадионе Макмэхон проходили церемонии открытия и закрытия Олимпийских игр, а сейчас он является домашним стадионом Калгари Стампидерс, калгарийской команды, играющей в Канадской футбольной лиге. |
| Mark Tennant - rose from the rank of private in 1939 to major with the Calgary Highlanders during the Second World War and later served several terms as an Alderman of the City of Calgary. | Марк Теннант - начав службу в 1939 в звании рядового, в ходе Второй мировой войны дослужился до звания майора в Калгарийском шотландском полку, позднее неоднократно становился олдерменом города Калгари. |
| 1885 - Calgary Police Service established. | 1885 - Основана Калгарийская полицейская служба. |
| The average Calgary household pays approximately $2,100 per year in city tax. | Средняя калгарийская семья ежегодно тратит приблизительно 2100 $ на уплату городских налогов. |
| The Calgary Public Library is the city's public library network, with 20 branches loaning books, e-books, CDs, DVDs, Blu-rays, audio books, and more. | Калгарийская публичная библиотека (КПБ) - это городская сеть публичных библиотек с 17 отделениями, где выдаются книги, электронные книги, компакт-диски, DVD-диски, диски Blu-Ray, аудиокниги и другие носители информации. |
| Some of these structures, such as the Calgary Tower and the Saddledome are unique to Calgary. | Некоторые из этих строений, например Калгарийская башня и Скоушабэнк-Сэдлдоум, настолько уникальны, что являются символами Калгари. |
| Founded in 1999, the Calgary Regional Partnership (CRP) is a cooperative between 15 urban municipalities in the greater Calgary area that deals with regional growth and planning issues. | Калгарийская областная ассоциация (КОА) основана в 1995 как ассоциация 15 городских муниципалитетов области большого Калгари для координации их роста и планирования. |
| Calgary Transit provides public transportation services throughout the city with buses and light rail. | Calgary Transit оказывает услуги городского транспорта с помощью сети автобусных маршрутов и линий скоростного трамвая. |
| She performed in Canada at the Calgary Stampede, the Ottawa Bluesfest in July, and at the Ovation Music Festival in September. | В июле она выступала на канадских фестивалях Calgary Stampede, Ottawa Bluesfest, и Ovation Music Festival в сентябре. |
| Jarome is an avid golfer and a regular participant in the Calgary Flames Celebrity Charity Golf Classic. | В свободное время Игинла играет в гольф и является постоянным участником благотворительного турнира Calgary Flames Celebrity Charity Golf Classic. |
| Calgary Transit's C-Train light rail system runs down 7th Avenue S. through the middle of downtown in a E-W direction, and the ride is free on this section. | Путь скоростного трамвая Calgary Transit C-Train пролегает по Южной 7-й авеню, пересекая всю деловую часть, причём проезд на этом участке маршрута бесплатный. |
| For almost 10 years Construct Calgary/Homebuilder & Renovator Expo has occurred simultaneously with DesignTrends and Buildex Calgary - successful expositions for Interior Design/Architecture and Real Estate Management respectively. | 10 лет выставка Construct Calgary проводилась одновременно с выставками DesignTrends Calgary, Homebuilder & Renovator Expo и Buildex Calgary - выставками, посвященными строительству и недвижимости. |