But you don't understand how terrible the House of Cagliostro is. |
Но вы не знаете, как ужасен граф Калиостро. |
But you don't know the terrible secrets of the Cagliostro family. |
Но вы даже не представляете, сколь ужасны тайны семьи Калиостро. |
In works other than Castle of Cagliostro and the series episodes directed by Miyazaki and Takahata, Lupin III is portrayed as a scheming and lecherous thief, sometimes supported by his former enemies Jigen and Goemon. |
В других работах, помимо созданных режиссёрами Миядзаки и Такахатой «Замка Калиостро» и эпизодов сериала, Люпен III изображается как коварный и развратный вор, иногда действующий при поддержке своих бывших врагов Дзигэна и Гоэмона. |
He was also a writer and director of two episodes in the second series under the pseudonym "Telecom", both produced a year after Cagliostro. |
Он также был режиссёром двух эпизодов во второй части сериала, который производился через год после выхода «Замка Калиостро». |
Very close to the Grand Master of the Order of the Knights of Malta, Manuel Pinto de Fonseca, Cagliostro founded the Rite of High Egyptian Masonry in 1784. |
Согласно одной из версий, будучи приближённым великого магистра Мальтийского ордена Мануэла Пинту да Фонсека, Калиостро учредил устав высшего египетского масонства в 1784 году. |