Fine, I'll just finish my stamp without cacao. | Ладно, я закончу со своей маркой без какао. |
Some species are plant pathogens, such as Ceratocystis fimbriata, transmitted by beetles to living trees and causing cacao wilt and many other economically important diseases. | Некоторые виды являются патогенными по отношению к растениям, например, Ceratocystis fimbriata, который передаётся живому дереву посредством жуков и вызывает увядания какао, а также много других серьёзных заболеваний. |
It also raised its concerns about child exploitation in cacao plantations, violence against women, and the stigmatization of and discrimination against persons infected with HIV/AIDS. | Она также высказала озабоченность по поводу эксплуатации детей на плантациях какао, насилия в отношении женщин и стигматизации и дискриминации лиц, инфицированных ВИЧ/СПИДом. |
Products such as organic cacao, organic coffee, palm oil, palmito and ornamental plants make up a large portion of the export base. | Значительную часть экспорта составляют такие продукты, как биологически чистый какао и кофе, пальмовое масло, пальмито и декоративные растения. |
Just come tomorrow for your cacao. | Просто приходи завтра на какао. |
CACAO is a research Java Virtual Machine developed at TU Wien. | САСАО - исследовательская виртуальная машина Java, разработанная в Венском техническом университете. |
The first version of CACAO was released at 1997 as a faster replacement for Sun's implementation of the Java Virtual Machine, which at that time only had an interpreter. | Первая версия САСАО была выпущена в 1997 году в качестве более быстрой замены виртуальной машины от Sun Microsystems, которая в то время имела только интерпретатор. |
CACAO gained traction after becoming a free software project in 2004, distributed under the term of the GNU General Public License. | Разработка САСАО стала более активной после того как в 2004 году CACAO стала свободным проектом, распространяемым под лицензией GNU General Public License. |
CACAO CACAO offers an innovative approach for accessing, understanding and navigating multilingual textual content in digital libraries and library catalogues, enabling European users to better exploit the available European content. | САСАО САСАО предлагает инновационный подход к технологиям, использующимся в электронных библиотеках и каталогах и отвечающим за доступ, понимание и навигацию в многоязыковом текстовом контексте. Такие технологии призваны упростить для Европейских пользователей поиск в существующем Европейском контенте. |