I hear you have Chinese cabbage that will be for sale. | Я слышал у вас есть китайская капуста на продажу. |
In the earliest known occurrence of this problem, in the medieval manuscript Propositiones ad Acuendos Juvenes, the three objects are a wolf, a goat, and a cabbage. | В первом известном упоминании этой головоломки, в средневековом манускрипте Propositiones ad Acuendos Juvenes («Задачи для развития молодого ума»), имуществом крестьянина являются волк, коза и капуста. |
Alright, Mr Marlowe, Bacon, beans, cabbage, sugar, salt, tea, oleomargarine. | Вот, мистер Марлоу: бекон, фасоль, капуста, сахар, соль, чай, олеомаргарин. |
Take your time, son, don't rush,... cabbage doesn't like it. | Не спеши, сынок, не спеши, капуста этого не любит. |
Cabbage, tomatoes and potatoes... | Капуста, помидоры и картошка... |
Yes, you squashed cabbage leaf! | Да, ты мятый капустный лист! |
You know that Babe Ruth wore a cabbage leaf under his cap to keep himself cool? | Вы знаете, что Бейб Рут носил капустный лист под шапкой, чтобы держать себя в руках? |
Forget even a simple difference between the "shchi" (cabbage soup) and the "borshch" (beet soup). | Забудьте даже простое различие между «щами» (капустный суп) и «борщом» (свекольный суп). |
A pill of Metoclopramide or some cabbage juice? | Метоклопрамид? Или капустный сок? |
It will better not to be cabbage soup. | Только бы не капустный суп. |
If I mind you, I wouldn't have let Little Cabbage marry you | Если бы я возражала, я не позволила бы Капустке выйти за тебя. |
This is my present to Little Cabbage | Это мой подарок Капустке. |
How can you marry Little Cabbage? | И еще хотел жениться на Капустке? |
Your Honour, I let Little Cabbage marry Got, because I don't want her to seduce my husband | Ваша Честь, женила Гота на Капустке, потому что не хотела, чтобы она соблазнила моего мужа. |
And the cuisine isn't fit for a stray cat - kippers and cabbage rolls. | А кухня непригодна даже для бродячих котов... копченая рыба и голубцы. |
But I never complained, because I knew some of the other kids really like cabbage rolls. | Но я никогда не жаловался, потому что я знал что некоторым из детей действительно нравятся голубцы. |
The stuffed cabbage was delicious. | Ваши голубцы были бесподобными. |
I lived in eastern Slovakia close to the Ukrainian border - about 70-80 kilometers, and we have many similar dishes such as stuffed cabbage, varenyks, dumplings. | Я жил в восточной Словакии, где до границы Украины - примерно 70-80 километров, и у нас много похожих блюд, например, голубцы, вареники, пельмени. |
Very popular are "Sarmale" - rise with meat in cabbage or grape leaves. | Крайне популярны "сармале" ("голубцы") в капустных или виноградных листьях с мясной и рисовой начинкой. |
So the people will say Little Cabbage murders her husband | А люди скажут, что Капустка убила своего мужа. |
Little Cabbage, according to the law of Ching Government There are many severe punishments you never tried | Капустка, по закону Правительства Цзин есть много суровых наказаний, которых ты еще не испытала. |
Cabbage, confess or not? | Капустка, теперь признаешься? |
Little Cabbage, is that the truth? | Капустка, она говорит правду? |
Yang and Little Cabbage are innocent | Янг и Капустка невиновны. |