Английский - русский
Перевод слова Businesslike

Перевод businesslike с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Деловой (примеров 42)
Just try to be businesslike, man. Просто стараюсь быть деловой, человек.
I was struck by the fact that the experts from a variety of countries and also the private sector had an extraordinary businesslike exchange of experience and best practices. Меня впечатлило то обстоятельство, что эксперты из множества стран, а также из частного сектора провели чрезвычайно деловой обмен опытом и наилучшей практикой.
The Special Rapporteur is confident that the Commission, while considering further improvements in its working methods, will find a more forward-looking and businesslike approach for the discussion of the human rights situation in the Middle East. Специальный докладчик выражает уверенность в том, что Комиссия при рассмотрении дальнейших улучшений методов своей работы отыщет более перспективно-ориентированный и деловой подход к обсуждению положения в области прав человека на Ближнем Востоке.
He took no active part in the society until 1847, when it became apparent that because of debts and dissension, a new, more businesslike approach had to be taken in order to save the reputations and investments of the noblemen. Князь принимал активное участие в общественных мероприятиях до тех пор, пока в 1847 году стало известно, что из-за долгов и разногласий он должен взять более деловой подход в целях сохранения репутации и поддержки местного дворянства.
At present, following my Government's instructions, the Chinese delegation is actively participating in the negotiation with a businesslike and responsible attitude in order to make its contribution to the conclusion of an effectively verifiable CTBT which will be able to attract universal adherence. Сейчас, следуя директивам своего правительства, делегация Китая принимает активное участие в этих переговорах, демонстрируя деловой и ответственный подход, с тем чтобы внести собственный вклад в заключение поддающегося эффективной проверке ДВЗИ, который характеризовался бы универсальным составом участников.
Больше примеров...
По-деловому (примеров 6)
They think it's too businesslike. Они считают что это слишком по-деловому.
Let me assure him of our delegation's willingness and desire to cooperate with him in a businesslike and constructive manner in order to achieve all the objectives of this session. Разрешите мне заверить его в готовности и желании нашей делегации сотрудничать с ним по-деловому и конструктивно, с тем чтобы выполнить задачи, стоящие перед этой сессией.
Thus Australia welcomes the prompt re-establishment of the NTB Ad Hoc Committee and the appointment of the Ambassador of the Netherlands, Jaap Ramaker, as its Chairman and commends his immediate, businesslike start to the task before us. Поэтому Австралия приветствует оперативное воссоздание Специального комитета по ВЗИ и назначение его Председателем посла Нидерландов Япа Рамакера, а также приветствует тот факт, что он незамедлительно и по-деловому приступил к выполнению стоящей перед нами задачи.
We'll do everything businesslike. Мы все сделаем по-деловому.
His delegation was impressed by the businesslike approach of the Executive Director for the Capital Master Plan and his staff and trusted that Member States would be equally businesslike in considering the proposals before the Committee. Его делегации импонирует деловой подход Исполнительного директора генерального плана капитального ремонта и его службы, и она полагает, что государства-члены столь же по-деловому подойдут к рассмотрению предложений, представленных Комитету.
Больше примеров...
Деловом ключе (примеров 2)
We intend to structure the work during Russia's term in as businesslike a manner as possible. Мы намерены построить работу российского председательства в максимально деловом ключе.
Those talks, which were constructive and businesslike, will continue in a sustained and confidential manner. Эти переговоры, проходившие в конструктивном и деловом ключе, будут и впредь носить регулярный и конфиденциальный характер.
Больше примеров...
Оперативности (примеров 1)
Больше примеров...