Ms. Erjen Khamaganova, Buryat Baikal Centre for Indigenous Cultures |
Г-жа Эрджен Хамаганова, Бурятский байкальский центр культуры коренных народов |
Buryat alphabet (Latin) 1931-1939 In 1939, the Latinized alphabet was replaced by Cyrillic with the addition of three special letters (Y ү, Ө ө, h h). |
Бурятский алфавит 1931-1939 годов: В 1939 году латинизированный алфавит был заменён кириллицей с добавлением трёх специальных букв (Ү ү, Ө ө, Һ һ). |
For example, in 1893, the Buryat Mongol physician Piotr Badmaev submitted a plan to Czar Alexander III for bringing parts of the Qing Empire under Russian sway, including Outer and Inner Mongolia and Tibet. |
Так, в 1893 г. бурятский врач Петр Бадмаев представил императору Александру III план перехода под власть России некоторых частей Цинской империи, включая Внешнюю и Внутреннюю Монголию, а также Тибет. |
The Buryat Mongol monk Agvan Dorjiev (1854-1938) studied in Lhasa Tibet from 1880 and eventually became one of the Master Debate Partners (Assistant Tutors) of the Thirteenth Dalai Lama. |
Бурятский монах Агван Доржиев (1854-1938) учился в столице Тибета Лхасе с 1880 г. и стал одним из официальных оппонентов в диспутах (ассистентом-наставником) Тринадцатого Далай-ламы. |
Modern Buryat alphabet (Cyrillic) since 1939 Buryats changed the literary base of their written language three times in order to approach the living spoken language. |
Современный бурятский алфавит: Буряты трижды меняли литературную базу своего письменного языка с целью приближения к живому разговорному языку. |
That's Burya Buryatskiy, Abramov's right arm. |
Это Боря Бурятский, правая рука Абрамова. |