Don't think a ship's bursar earns much more than a bank clerk. |
Не думай, что судовой казначей зарабатывает больше чем кассир в банке. |
As acting bursar, I must know this project's cost. |
Как действующий казначей, мне бы хотелось узнать о затратах на проект. |
The pulse is the bursar of nature, the preserver of the spirits and the vital faculties. |
Пульс - казначей природы, спаситель душ и живых способностей. |
a kind providence, a-a knight, a hero, a bursar... and they can take an action that changes the course of human events! |
божественное провидение, рыц-царь, герой, казначей... и кто-то из них может совершить поступок, который меняет ход человеческой судьбы! |
But you are not the bursar. |
Но вы не казначей. |