(Referee) One, two, three! Bumblebee wins! | Раз, два, три, побеждает Шмель! |
Take me - I'm a bumblebee and a lion! | Например я наполовину шмель, наполовину лев! |
You know, I once faked being chased by a Bumblebee to avoid talking to my old agent. | А я однажды притворился, что за мной шмель гонится, только бы со своим бывшим агентом не говорить. |
In summer 1942 he was transferred with the 1/1 "Dongó" (Bumblebee) Fighter Squadron to the Soviet front. | Летом 1942 года Сентдьёрди был переведён в истребительную эскадрилью 1/1 Dongó («Шмель») и воевал на Восточном (советском) фронте. |
A Bumblebee for a staff vehicle. | "Шмель" для сотрудников. |
She's a bumblebee. | Она там будет пчелкой. |
She says she's sorry for taking the bumblebee pendant. | Она извинялась, что брала кулон с пчелкой. |
Did you take the bumblebee pendant? | Это ты взял кулон с пчелкой? |
And he called me Bumblebee. | А он меня звал Пчелкой. |
Bumblebee, stop lubricating the man. | Бамблби, не обливай смазкой человека. |
There are two Warp Zones within the game; they can be found by rescuing Bumblebee from the Decepticons. | В игре есть две секретной зоны; они могут быть найдены путем спасения Бамблби от десептиконов. |
I swear that Bumblebee has passed this car twice already. | Клянусь, что Бамблби уже дважды пролетел мимо машины. |
Bumblebee, you're the decoy. | Бамблби, будешь приманкой. |
Bumblebee, get them out of here! | Бамблби, увези их отсюда! |
What, the-the Bumblebee fellow or the elf? | Что, человек-Шмель или эльф? |
Bumblebee Man is moving to Channel 6. | Человек-шмель двигается На шестом канале |
Your Brockman, your Bumblebee Man... | Твой Брокман, твой Человек-Шмель... |