In 2004, geologist Leon Daniels identified a warp in the earth's crust stretching from Bulawayo in Zimbabwe to the south of Botswana. |
В 2004 году геолог Леон Дэниелс обнаружил деформацию земной коры, простирающуюся от Булавайо в Зимбабве до юга Ботсваны. |
The main newspapers were the Rhodesia Herald in Salisbury and The Chronicle in Bulawayo. |
Главными газетами были «Родезийский вестник» в Солсбери и «Хроники Булавайо». |
As regards networking, subregional training groups were organized at Bulawayo, Zimbabwe (August 1998), Libreville (October 1998) and Niamey (November 1998), the latter two under the auspices of the Institut africain d'informatique. |
Что касается создания сетей, то были организованы субрегиональные учебные группы в Булавайо, Зимбабве (август 1998 года), Либревиле (октябрь 1998 года) и Ниамее (ноябрь 1998 года), причем две последних были созданы под эгидой Африканского института информатики. |
With few troops to support them, the settlers quickly built a laager in the centre of Bulawayo on their own and mounted patrols under such figures as Burnham, Robert Baden-Powell, and Frederick Selous. |
При поддержке нескольких отрядов поселенцы построили лагерь в центре Булавайо и создали дозоры под командованием Бёрнхема, Роберта Баден-Пауэлла и Фредерика Кортни Селуса. |
At its peak in the early 1970s, it numbered some 7,500 people (80% were of Ashkenazi descent), who lived primarily in the two communities of Salisbury and Bulawayo. |
В начале 1970-х годов община насчитывала около 7500 человек (80 % были ашкеназского происхождения), которые жили в основном в Солсбери и Булавайо. |