| Girl, we've been here 30 seconds, and you already blew your bugle. | Подруга, мы тут всего лишь 30 секунд, а ты уже протрубила в горн. |
| I'd also like the Bugle, the News and the Correspondent. | А так же Горн, Новости и Корреспондент |
| I have a bugle. | У меня есть горн. |
| And I write for the student paper called The Bugle. | А ещё пишу для студгазеты Горн. |
| Can I play on my bugle now? | Можно уже трубить в горн? |
| He was a reporter at the Daily Bugle, who was inspired to become a superhero after seeing Captain America in action. | Он был репортёром в Daily Bugle, а после того, как увидел Капитана Америка в действии, был вдохновлён самому стать супергероем. |
| The files talked about how the Pride was a group of heroes (as opposed to villains as reported by The Daily Bugle), and had a ritual detailing how to bring Alex back. | Файлы рассказывают о том, как Прайд был группой героев (в отличие от злодеев, как сообщает The Daily Bugle), и подробный ритуал как вернуть Алекса. |
| In Spider-Man: Edge of Time, there's a newspaper of Daily Bugle about Mister Negative in the present and a newspaper of 2099 about Martin Li. | В игре Spider-Man: Edge of Time есть газета «Daily Bugle» с упоминанием о Мистере Негативе в настоящем и газета 2099 года с упоминанием Мартина Ли. |
| He had already produced a couple of strips for several alternative fanzines and magazines, such as Anon E. Mouse for the local paper Anon, and St. Pancras Panda, a parody of Paddington Bear, for the Oxford-based Back Street Bugle. | Среди них были «Anon E. Mouse», для местной газеты «Anon» и «St. Pancras Panda» - пародия на «Медвежонка Паддингтона», для находящегося в Оксфорде «Back Street Bugle». |
| During the "Secret Invasion", many non-powered New York citizens, including Daily Bugle reporter Ben Urich, end up at Stark Tower. | Во время «Секретного вторжения» многие неработающие граждане Нью-Йорка, включая репортера The Daily Bugle Бена Уриха, находятся в здании. |
| Well, I played the bugle in the RAF cadets. | Я играл на трубе, когда был кадетом. |
| That's where I learned to bugle. | Не будь я в армии, я бы не научился играть на трубе. |
| One bugle call and we attacked. | Один сигнал горна и мы атаковали. |
| America has heard the bugle call | "јмерика услышала сигнал горна" |
| Bugle calls for a parley received no response from the Texians, and at 7 am Sanchez Navarro raised a flag of truce. | Сигнал горна известил о предложении мексиканцев начать переговоры, техасцы на это никак не ответили, и в 7 утра Санчес Наварро поднял флаг перемирия. |
| I hate the bugle because I hate the army. | Я ненавижу трубу, потому что ненавижу армию. |
| Don't you hear your bugle? | Разве не слышишь свою трубу? |
| Mr. Healy, did you hear about The Bugle? | Мистер Хили, вы слышали о Бьюгл? |
| Goodbye, Mr. Bugle. | Прощайте, мистер Бьюгл. |
| Clara Potts (Maja Ardal): One of the main town gossips, she is quite often seen with Eulalie Bugle. | Клара Поттс: одна из главных городских сплетниц, она часто общается с Юлайли Бьюгл. |
| Good morning, Portland Daily Bugle. | Доброе утро, газета "Портленд Дейли Бьюгл". |
| He and his brother Carlos wage a gang war against the Kingpin, and he uses Glory to access the Daily Bugle's research files on the Kingpin. | Он и его брат Карлос противостоят Кингпину и используют Глорию, чтобы получить доступ к секретным документам о Кингпине, находящихся с Дейли Бьюгл. |
| Concerning the issue of education and health care for the most vulnerable groups, the delegation presented further information about specific indicators and programmes for the regions of Kuna Yala, Embera and Ngobe Bugle, where mainly indigenous populations live. | В отношении возможностей наиболее уязвимых групп населения в сфере образования и здравоохранения делегация представила дополнительные сведения о конкретных показателях и программах для районов Куна-Яла, Эмбера и Нгобе-Бугле, где в основном проживают коренные народы. |
| The maternal mortality rate is four times higher than the national average in the Ngobe Bugle region and seven times higher in Kuna Yala. | Уровень материнской смертности в четыре раза выше среднего по стране в комарке Нгобе-Бугле и в шесть раз - в Куна-Яла. |
| With respect to the Cerro Colorado Mining project, in the Ngobe Bugle area, it was still under study and undergoing technical verifications. | Вопрос о добыче полезных ископаемых из месторождения Керро Колорадо в районе Нгобе-Бугле по-прежнему находился на этапе изучения и технических проверок. |
| The work undertaken by the National Commission on Administrative Boundaries, which resulted in important negotiations and law reforms such as the enactment of the laws establishing the indigenous comarcas (territorial districts of the indigenous peoples) of Madugandi and Ngobe Bugle, is encouraging. | Комитет выражает удовлетворение в связи с работой, проделанной Национальной комиссией по административным границам, в результате которой были проведены важные переговоры и реформы законодательства, в частности приняты законы, учредившие индейские территории (территориальные образования коренных народов) Мадуганди и Нгобе-Бугле. |
| Silbernen Ritter Drum and Bugle Corps. | Сильберман Риттер Драм и Багл Корпс. |
| Okay, this is "Boogie-woogie Bugle Boy." | Ладно, это "Буги-Вуги Багл Бой". |
| Ned Leeds was a reporter for the Daily Bugle. | Нед Лидс работает репортёром в «Дейли Багл». |