Английский - русский
Перевод слова Brownie

Перевод brownie с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Брауни (примеров 46)
He goes for all the heavy stuff - the brownie bits, gummi bears, circus cookies - and nothing. Он выбрал все самое дорогое... Кусочки брауни, желейные медвежата, круглые печенюшки - и все впустую.
I told Brownie if the man come and ask him any questions, just tell the truth. Я сказал Брауни: "Если тебя о чем спросят, просто скажи правду".
What about the bloody brownie? Что там с кровавым брауни?
Remember your first brownie? Помнишь свой первый брауни?
I mean, he had a brownie, but chocolate-related fatalities are very rare. То есть, у него была аллергия на брауни, но случаи смертельного исхода от шоколада очень редки.
Больше примеров...
Пирожное (примеров 16)
You're talking into a brownie, Harris. Ты говоришь в пирожное, Харрис.
I will once you tell me where you got this pot brownie. Я спрашиваю тебя в последний раз, где ты взяла это пирожное.
That's it, cancel my brownie! Ну всё, не хочу пирожное!
Jere, you want a brownie? Джерри, хочешь пирожное?
Did you eat brandi's brownie? Ты съел пирожное Брэнди?
Больше примеров...
Кексик (примеров 4)
It was just an insanely good brownie. Это был просто безумно хороший кексик.
So then he drops the pot brownie and runs? А потом он бросает кексик и убегает?
I ate a brownie once. Я ела "кексик" однажды.
Like that brownie, you'll hate what's up on in Guatemala. Нравится кексик? Тогда вас возмутят события в Гватемале.
Больше примеров...
Домовой (примеров 3)
Hence Brownie now. It's me, yes. Значит Домовой теперь - это я, да.
He is our new Brownie! Он наш новый домовой!
Even when a Brownie is dusting our cobwebs, or a Morragh is trying to drown you in the tub? Даже когда Домовой смахивает нашу паутину, или Морриг пытается утопить тебя в ванне?
Больше примеров...
Пирожное с орехами (примеров 2)
But the brownie... that was nice. Но пирожное с орехами... это было очень мило.
Hurry up, brownie, cookie, whatever. Торопитесь, пирожное с орехами, печенье, что-нибудь.
Больше примеров...
Батончика (примеров 1)
Больше примеров...
Пироженое (примеров 2)
I would eat that brownie out of the garbage if I could. Я бы съела сейчас пироженое прямо из мусорки, еслиб могла.
We have dollar a cookie, buck 50 a brownie, 70 for the gun. О, печенье по доллару, пироженое - полтора бакса и 70 за пистолет.
Больше примеров...
Печеньки (примеров 2)
You're definitely getting a brownie. Вы определённо получите печеньки.
Next time, instead of reaching for that brownie or that ice cream sundae, try a delicious cup of water. В следующий раз вместо печеньки, или мороженки выпей вкусный стаканчик водички.
Больше примеров...
Шоколадка (примеров 2)
He just yelled "Out of my way, brownie" and ran off. Он завопил "Уйди с пути, шоколадка", и убежал.
Cram it, brownie. Да ладно тебе, шоколадка.
Больше примеров...
Кекса (примеров 4)
My mole turned out to be a piece of brownie. Моя родинка оказалась кусочком шоколадного кекса.
I was I supposed to eat a quarter of the brownie, or a quarter of the pan? Я... Я должен был съесть четверть кекса или четверть противня?
How is the brownie at all surprised by this? Это сюрприз для кекса?
Bring Brownie and Cupcake. Бери с собой Домового и Кекса.
Больше примеров...
Пироженное (примеров 1)
Больше примеров...
Brownie (примеров 2)
The Brownie 127 was popular, selling in the millions between 1952 and 1967. Одной из самых популярных стала модель «Brownie 127», проданная в количестве нескольких миллионов за период с 1952 до 1967 года.
Brady already owned a Box Brownie, which he used to take photographs of Hindley and her dog, Puppet, but he upgraded to a more sophisticated model, and also purchased lights and darkroom equipment. У Брэйди была камера Brownie, которой он чаще всего снимал Хиндли и её собаку Паппета, но затем они перешли к более сложной модели и купили фотооборудование для проявительской.
Больше примеров...