| And I wonder how you got those signatures, Monsieur Bronstein. | И мне интересно, как же вы получили эти подписи, месье Бронштейн. |
| Reception daughter - Dora Ovseevna Bronstein (1891-1970). | Приёмная дочь - Дора Овсеевна Бронштейн (1891-1970). |
| Principal Berkhoff, this is Leon Bronstein. | Директор Берхофф, это Лев Бронштейн. |
| Today, we are talking to an extraordinary young man named Leon Bronstein. | Сегодня, мы говорим с выдающимся молодым человеком по имени Лев Бронштейн. |
| Why did Leon Bronstein take up this cause? | Почему Лев Бронштейн взялся за это дело? |
| They adopted a baby son, Roan Joseph Bronstein, in 2000. | В 2000 году они усыновили мальчика, Роэна Джозефа Бронштейна. |
| The second group was made by comrades Trotsky (Bronstein), all puritans and immigrants in quantity 300 person. | Второй отряд составили товарищи Троцкого (Бронштейна), все пуритане и переселенцы, в количестве 300 человек. |
| All charges against Leon Bronstein have been dropped. | Все обвинения со Льва Бронштейна были сняты. |
| Do I think Leon Bronstein is the right man for the job? | Считаю ли я Льва Бронштейна тем самым человеком? |
| On February 14, 1998, Stone married Phil Bronstein, executive editor of The San Francisco Examiner and later San Francisco Chronicle. | 14 февраля 1998 года Стоун вышла замуж за Фила Бронштейна (англ.)русск., вице-президента и редактора газеты «San Francisco Chronicle». |
| The general case was solved and implemented in Scratchpad, a precursor of Axiom, by Manuel Bronstein. | Общий случай был решён и реализован Мануэлем Бронштейном в Scratchpad (предшественнице системы Axiom). |
| Bronstein delay A time control method with time delay, invented by David Bronstein. | Контроль Бронштейна - схема с возвратом после хода, предложенная Давидом Бронштейном. |