Broiler production was the most rapidly growing animal production system in the world, and mechanically ventilated buildings with biological or chemical air scrubbing systems were highly effective in reducing ammonia emissions. | Производство бройлеров является наиболее стремительно развивающейся отраслью животновоства в мире, а помещения с механической вентиляцией и с системами биологической или химической очистки воздуха обеспечивают высокую эффективность в плане сокращения выбросов аммиака. |
Housing systems for broilers The Reference System in the Guidance Document for broiler housing systems was the mechanically ventilated, fully littered floor. | В Руководстве предусмотрено, что базовым вариантом для содержания бройлеров является механически вентилируемое помещение с полом, полностью покрытым подстилочным материалом. |
Currently, air scrubbing techniques for broiler systems and for laying hens with forced ventilation were listed as Category 2 techniques, mainly because of cost considerations and a relative lack of experience in some parts of UNECE, owing in part to lack of regulations. | В настоящее время методы очистки воздуха для систем содержания бройлеров и систем содержания кур-несушек с принудительной вентиляцией значатся как методы категории 2, что обусловлено прежде всего стоимостными соображениями и относительной нехваткой опыта в некоторых частях региона ЕЭК ООН, объясняющейся отчасти неразвитостью нормативной базы. |
As at 30 April 2000,457 broiler poultry farms had been renovated since the start of the programme, with a production capacity of 6.5 million broiler chickens per eight-week cycle. | По состоянию на 30 апреля 2000 года с начала осуществления программы было восстановлено 457 ферм по выращиванию бройлерных цыплят, производительность которых составляет 6,5 млн. бройлеров в течение восьминедельного цикла. |
Our origins in the poultry industry started with the production of BROILER CAGE SYSTEMS for the Italian Poultry Industry. | Мы начали работу в птицеводстве с производства клеток для бройлеров. Это была СИСТЕМА БРОЙЛЕРНЫХ КЛЕТОК для итальянских птицеводов. |
In addition to the sessions, a technical visit was organized to the poultry processing plant "Elinar Broiler", where participants could learn about recent developments in the poultry industry in Russia. | Помимо проведения заседаний было организовано техническое посещение птицефабрики "Элинар бройлер", в ходе которого участники смогли ознакомиться с последними изменениями в птицеперерабатывающей промышленности России. |
He thanked Mr. Victor Guschin and the All-Russian Research Institute for Poultry Processing Industry of the Russian Academy of Agricultural Sciences for organizing and hosting the meeting of rapporteurs and for the technical visit to the poultry-processing plant "Elinar Broiler". | Председатель выразил благодарность г-ну Виктору Гущину и Всероссийскому научно-исследовательскому институту птицеперерабатывающей промышленности Академии сельскохозяйственных наук за организацию и проведение совещания докладчиков и ознакомительной поездки на птицеперерабатывающий завод "Элинар бройлер". |
I was doing follow-up research on the case for a fun "where are they now?" Section, and I don't think the broiler set three of the fires he was charged with. | Я проводила дополнительное исследование дела для юмористической странички альбома "где же они сейчас?", и я не думаю, что Бройлер совершил все три поджога, в которых его обвинили. |
Blue has written tech articles for in Tech Broiler, and is a current contributor to ZDNet via Pulp Tech. | Писала технические статьи для в Tech Broiler и является текущим автором ZDNet через Pulp Tech. |
KFC found itself competing against the growing El Pollo Loco restaurant chain, as well as with Burger King, which had just introduced the BK Broiler, a grilled chicken burger. | Главными конкурентами KFC на этом поприще стали сеть El Pollo Loco и Burger King, предложившая потребителям куриный гриль-бургер BK Broiler. |
The system is very energy-intensive (double the electricity use of a conventional broiler house) and might increase dust emissions. | Эта система очень энергоемка (потребляет вдвое больше электроэнергии, чем традиционные бройлерники) и может увеличивать выбросы пыли. |
The system is very energy-intensive (double the electricity use of a conventional broiler house), although the extra ventilation improves the distribution of heat, thus offsetting some heating costs. | Эта система очень энергоемка (потребляет вдвое больше электроэнергии, чем традиционные бройлерники), хотя дополнительная вентиляция улучшает распределение тепла и тем самым в некоторой степени компенсирует расходы на отопление. |
The distributed animal protein concentrate encouraged the reactivation of 77 small-scale poultry farms with a total capacity 0.5 million broiler chickens per annum. | Распределение концентрата животного белка позволило обеспечить возобновление работы 77 мелких птицеферм с общей производительностью 0,5 миллиона цыплят-бройлеров в год. |
It was reported by FAO that the hold caused an estimated 25 per cent shortfall in broiler chicken production. | По сообщению ФАО, этот мораторий привел к сокращению производства цыплят-бройлеров на 25 процентов. |
Take this away, and bring me the broiler's file. | Убери это и принеси мне дело Бройлера. |
I have the complete Brooklyn broiler files. | У меня есть все материалы дела Бруклинского Бройлера. |