Английский - русский
Перевод слова Brodsky

Перевод brodsky с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Бродский (примеров 20)
The company is run by Mark Brodsky, a lawyer formerly employed by Elliott Associates. Управляет фондом Марк Бродский, юрист, ранее работавший в фонде Elliott Associates (англ.)русск...
Joseph Brodsky was persecuted in the USSR and was forced to emigrate to the United States. Иосиф Бродский подвергался гонениям в СССР и вынужден был эмигрировать в США.
Brodsky was a collection of the USSR, and the texts of the poems were secretly transferred to the United States. Бродский составил сборник в СССР, и тексты стихотворений были тайно переправлены в США.
What is it, Brodsky? В чем дело, Бродский?
But Joseph Brodsky said that, "It is poetry that is gained in translation," suggesting that translation can be a creative, transformative act. Но Иосиф Бродский сказал: "Поэтичность достигается при переводе", - предполагая, что перевод может быть творческим и изменяющим действием.
Больше примеров...
Бродски (примеров 10)
Chamlee was joined by Communist Party attorney Joseph Brodsky and ILD attorney Irving Schwab. К Чемли присоединились адвокат Коммунистической партии Джозеф Бродски и адвокат ILD Ирвинг Шваб.
Good. In a few minutes you'll meet Dr. Brodsky... and begin your treatment. Хорошо. Через несколько минут у тебя встреча с доктором Бродски... и начнётся твоё лечение.
But Dorit knew Antonov was working for Lena Brodsky. Но Дорит знал, что Антонов работал на Лену Бродски
Dr. Brodsky is pleased with you. Доктор Бродски доволен тобой.
Singer songwriter Chuck Brodsky wrote a song entitled "Mary the Elephant". Певец Чак Бродски (англ.)русск. написал песню о Мэри - «Магу The Elephant».
Больше примеров...
Бродскому (примеров 6)
The monument to Joseph Brodsky was not accidentally installed near the American embassy. Памятник Иосифу Бродскому не случайно был установлен неподалёку от американского посольства.
The monument to Brodsky is my personal gift to the city. «Памятник Бродскому - мой личный подарок городу.
Sculptor Georgy Frangulyan worked on the monument to the poet Joseph Brodsky for several years. Скульптор Георгий Франгулян работал над памятником поэту Иосифу Бродскому на протяжении нескольких лет.
Tomorrow you will go to this man, Brodsky. Завтра пойдешь к этому Бродскому.
The Acting President: I now give the floor to Mr. Oleksandr Brodsky, Deputy Chairman of the National Agency for Development and European Integration of Ukraine. Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-английски): Предоставляю слово г-ну Олександру Бродскому, заместителю председателя государственного управления по вопросам развития и европейской интеграции Украины.
Больше примеров...
Brodsky (примеров 3)
The "Brodsky Uskov Looper Reed & Partners" company presented a new free of charge service for its clients - legal newsletter weekly distribution. Компания "Brodsky Uskov Looper Reed & Partners" представила новый бесплатный сервис своим клиентам - еженедельную рассылку юридических новостей.
At "Brodsky Uskov Looper Reed & Partners" we have structured our philosophy according to the understanding that legal assistance is indispensably for any business. Философия компании "Brodsky Uskov Looper Reed & Partners" основывается на понимании, что любому бизнесу необходима правовая поддержка.
A broad commentary is offered by the lawyers of the "Brodsky Uskov Looper Reed & Partners" company, in order to detect the most interesting moments of the legal act, as well as its difficult key-moments and to estimate the follow up of the changes. Развернутый комментарий предоставляется юристами компании "Brodsky Uskov Looper Reed & Partners" для того, чтобы выявить наиболее интересные моменты принятого законодательного акта, его сложности и определить последствия внесенных изменений.
Больше примеров...
Бродского (примеров 24)
Before them is the relief figure of Brodsky. Перед ними - рельефная фигура Бродского.
A Stop in a Desert is the first book of poems Brodsky, composed by himself. «Остановка в пустыне» стала первой книгой стихов Бродского, составленной им самим.
Landmarks of that period include the railway infrastructure, the foundation of numerous educational and cultural facilities as well as notable architectural monuments (mostly merchant-oriented, i.e. Brodsky Synagogue). Архитектурные памятники того периода включают железнодорожную инфраструктуру, основу многочисленных образовательных и культурных объектов, а также архитектурные памятники, построенные в основном на деньги купцов, например, синагога Бродского.
A Stop in a Desert (Russian: OcTaHoBka B пycTыHe) is the second book of poems of Joseph Brodsky and the first composed by the poet himself. «Остановка в пустыне» - второй стихотворный сборник Иосифа Бродского и первый, составленный самим поэтом.
Collected Poems in English is collection of English poetry of Joseph Brodsky. Collected Poems in English - наиболее полное на сегодняшний день собрание англоязычной поэзии Иосифа Бродского.
Больше примеров...