I thought I'd just walk briskly and finish sometime before nightfall. |
Я подумал, что буду просто идти быстро и финиширую примерно до наступления темноты. |
The first draft of the report presented by you provided us with a good basis to start our work briskly. |
Представленный вами первый проект доклада дал нам хорошую основу для того, чтобы быстро начать свою работу. |
After all, credit also dried up during the 1991 global recession, and yet funds were flowing briskly within 18 months. |
В конце концов, во время мировой рецессии 1991 года кредиты также иссякли, однако за период в полтора года средства стали быстро поступать. |
I could walk briskly, pausing only for important measurements. |
Я пройду очень быстро, сделаю только важные замеры. |
He writes that "Austen gets down to business briskly, while Clarke engages in a curious narrative strategy of continual deferral and delay." |
Он пишет, что «Остен быстро переходит к делу, в то время как Кларк вовлекает в любопытную повествовательную стратегию продолжительных отсрочек и задержек». |