Английский - русский
Перевод слова Bridal

Перевод bridal с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Свадебный (примеров 16)
Today, I got my first bridal magazine. Сегодня прислали мой первый свадебный журнал.
Booking of the hotel and ordering of wedding delicacies, and the bridal photography session. Заказ гостиницы и свадебных деликатесов, и свадебный альбом.
I guess that means you got Opie his bridal gift after all. Похоже, это значит, что ты всё-таки добыла свадебный подарок Беляшу.
Stevens has transformed her room into a bridal boutique. Стивенс переделала свою палату в свадебный бутик
The Catharsis, Bridal Sweet and the New Zealand two-year-old, In Her Name. Катарсис, Свадебный Торт и новозеландская двухлетка Во имя Королевы.
Больше примеров...
Невесты (примеров 12)
I found the camera where you left it in the bridal chamber, and I put it in my purse. Я нашла камеру где ты ее оставил в комнате невесты и положила ее в мой клач
Isn't it a bit bridal? Тебе не кажется, что оно похоже на платье невесты?
The Committee is also concerned at the increasing discrimination against the girl child, in particular girls living in rural areas, due to re-emerging trends such as bridal kidnappings and forced marriages. Комитет также обеспокоен по поводу растущей дискриминации в отношении девочек, особенно девочек, проживающих в сельских районах, которая обусловлена возобновлением таких тенденций, как практика похищения невесты и принудительные браки.
What's the status at bridal central? Каков статус в штабе невесты?
I was hoping to brush up on my dancing before the wedding, for the bridal waltz. Надеялась к свадьбе отработать навыки танца, к вальсу невесты.
Больше примеров...
Для новобрачных (примеров 33)
He'd probably turn some troopers out, so you could have a lovely room a bridal suite, for you and your lovely girl. Он, наверно, выставил бы кого-то, вам отвели бы чудесную комнату номер для новобрачных; вам и вашей прелестной девочке.
Beach wedding - Bridal Suite above the roofs of Baabe. Beach Wedding - Люкс для новобрачных над крышами Баба.
Take them to the bridal suite, Mary. Выдели им люкс для новобрачных, Мэри.
This is Mr. Rance in the bridal suite. Это мистер Рэнс из люкса для новобрачных.
Ruben surprised her and got the bridal suite at some Beverly Hills hotel. Рубен сделал ей подарок и зарезервировал номер для новобрачных в отели в Беверли Хиллз.
Больше примеров...
Для невест (примеров 2)
I just came from the bridal shop. Я только что из магазина для невест.
We'd just left this bridal boutique near the Plaza. Мы как раз выходили из бутика для невест рядом с Плаза.
Больше примеров...
Свадебных платьев (примеров 2)
Which is why I made an appointment for us at Gretchen's Bridal Pile amp; Beeper Store. Поэтому я уже нас записала в "Кучу свадебных платьев от Гретчен".
The annual bridal sale... Ежегодная распродажа свадебных платьев...
Больше примеров...
Молодоженов (примеров 3)
I'm afraid the bridal suite is all we have. Боюсь, у нас свободен только номер для молодоженов.
And now, the bridal waltz! А теперь вальс молодоженов!
The bridal suite is ready for you. Номер для молодоженов ожидает вас.
Больше примеров...
Брачный (примеров 2)
Take this and buy her a nice bridal headpiece! Возьми это и купи ей красивый брачный наряд!
That's a brudekrone, a Norwegian bridal crown, so, no, probably not. Это "брюдекроне", норвежский брачный венец, вам не пойдёт.
Больше примеров...
Девичники (примеров 2)
Since when do you not like bridal showers? С каких пор ты не любишь девичники?
I stayed quiet while you crashed bridal showers and skipped out on book tours. Я молчал, пока ты срывал девичники и сбегал с книжных турне.
Больше примеров...
Новобрачной (примеров 2)
I know that I should feel indecently bridal. Я знаю, я бы чувствовала себя неприлично новобрачной.
It's two stories, heated, And it has a bridal suite for my bridal sweet. Там есть два яруса, подогрев и номер для новобрачных для моей новобрачной.
Больше примеров...