Английский - русский
Перевод слова Brezhnev

Перевод brezhnev с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Брежнев (примеров 22)
Brezhnev wouldn't budge because he knew Havel was already halfway to disintegrating communist rule. Брежнев бы и не дрогнул, потому что знал, что Гавел уже начал разрушать коммунистическую систему.
You see, everyone knew Brezhnev was crazy. Видишь ли, каждый знал, что Брежнев был сумасшедшим
Putin may well be as isolated as my grandfather Nikita Khrushchev was in 1964, when Leonid Brezhnev organized his palace coup against him. Путин может с таким же успехом быть изолирован, как это случилось с моим дедом Никитой Хрущевым в 1964 году, когда Леонид Брежнев организовал свой дворцовый переворот, чтобы его убрать.
(Announcer) We are pleased to have here the General Secretary of the Central Committee... of the Communist Party Leonid Ilyich Brezhnev. На сегодняшнем матче присутствует генеральный секретарь ЦК КПСС товарищ Леонид Ильич Брежнев!
Gordievsky conjectured that Brezhnev and Andropov, who "were very, very old-fashioned and easily influenced... by Communist dogmas", truly believed that an antagonistic Ronald Reagan would push the nuclear button and relegate the Soviet Union to the literal "ash heap of history". Со слов Гордиевского, Брежнев и Андропов «были очень и очень старомодны и подвержены коммунистическим догмам» и всерьёз полагали, что антагонист Рональд Рейган нажмёт «ядерную кнопку» и превратит Советский Союз в «горстку пепла истории».
Больше примеров...
Брежневым (примеров 9)
He was drinking with... Khrushchev, he was drinking with Brezhnev, he was drinking with Yeltsin... Он пил с Хрущевым, пил с Брежневым, пил с Ельциным.
When the queen was in Russia, and there was this president and his name was Brezhnev, and he had these false teeth. Когда королева была в России, и обедала с их президентом - Брежневым, так вот у него были вставные зубы.
'But I had forgotten I was on tour with Brezhnev and Khrushchev.' "Но я забыл, что путешествовал с Брежневым и Хрущевым".
Created a gallery of photo portraits and genre scenes of life of the Soviet leaders, such as Khrushchev, Brezhnev, Andropov. Собрал большую галерею фотопортретов и жанровых сцен из жизни советских руководителей, начиная от Хрущёва, заканчивая Брежневым и Андроповым.
Who could have thought that he would act this way in the presence of Brezhnev? Кто же мог подумать, что он сам себя так подставит перед Брежневым?
Больше примеров...
Брежневу (примеров 3)
We're to threaten Brezhnev with nuclear anihilation on the basis of one report from your agent? Мы будем угрожать Брежневу ядерным уничтожением, на основе одного отчёта нашего агента?
He terminated his 58-year membership of the USSR communist party on September 22, 1976, in an open letter addressed to party general secretary Leonid Brezhnev. Остановив своё 58-летнее членство в коммунистической партии, 8 октября 1976 года написал «Открытое письмо Леониду Брежневу.
If we don't immediately make it clear to Brezhnev where we stand, then on Dec 8, 1980 18 Soviet divisions including 2 German and 1 Czech. Збигнев Бжезинский если мы немедленно не проясним Брежневу нашу позицию, тогда 8 декабря 1980 года 18 советских дивизий, включая 2 немецких и одну чехословацкую, получат оперативную возможность для вторжения.
Больше примеров...
Брежнева (примеров 27)
In Moscow, Mikhail Gorbachev spoke of a "Common European House" and repudiated the interventionist Brezhnev Doctrine. В Москве Михаил Горбачев говорил об «Общем европейском Доме» и аннулировал интервентскую доктрину Брежнева.
For most of this enormous country, with its 135 million people and 11 time zones, such signs of the past and the promised business future are regarded as skeptically as proclamations about record harvests under Brezhnev. Для большинства этой огромной страны с населением 135 миллионов человек, лежащей в 11 часовых зонах, подобные знаки прошлого и обещаемого бизнесом будущего воспринимаются так же скептически, как и прокламации о рекордных показателях сбора урожая во время Брежнева.
The author took arms against the falsehood, hypocrisy and dogmas, which invaded life and art with the beginning of Leonid Brezhnev's reign at the end of the Khrushchev «thaw». Автор выступал против лжи, лицемерия, догм, которые пришли в жизнь и искусство с началом правления Леонида Брежнева после хрущевской «оттепели».
On April 1, 1988 a published decree of the Central Committee of the CPSU, the Presidium of the USSR Supreme Soviet and the USSR Council of Ministers changed the name from Leonid Brezhnev back to New Square again. 1 апреля 1988 года опубликовано постановление ЦК КПСС, Президиума Верховного Совета СССР и Совета министров СССР о переименовании площади им. Л. И. Брежнева в Алматы в Новую.
Been lurking around since Brezhnev. Plays all sides. Работает со времён Брежнева.
Больше примеров...
Брежневского (примеров 4)
According to Alexander Dubček, "he advent of Brezhnev's regime heralded the advent of neo-Stalinism, and the measures taken against Czechoslovakia in 1968 were the final consolidation of the neo-Stalinist forces in the Soviet Union, Poland, Hungary, and other countries". По словам Александра Дубчека, наступление брежневского режима ознаменовало приход неосталинизма, и меры, предпринятые против Чехословакии в 1968 году, ознаменовали окончательную консолидацию неосталинистских сил в СССР, Польше, Венгрии и других странах.
Stories by Marakou often begin during Stalin's repressions and Leonid Brezhnev's stagnation, and trace the fate of people resisting the regime. Рассказы Морякова обычно затрагивают годы сталинских репрессий и брежневского застоя, прослеживают судьбы людей, противостоящих тоталитарном режиму.
The principal events between 1936 and 1991 were victory in the Second World War, the "thaw" under Khrushchev, "stagnation" under Brezhnev, the vacillations of perestroika under Gorbachev and the collapse of the totalitarian system. Основные этапы этого периода - победа во второй мировой войне, хрущевская "оттепель", "застой" брежневского правления, нерешительность перестройки Горбачева, крах тоталитаризма.
During the leadership of General Secretary Leonid Brezhnev, psychiatry was used to disable and remove from society political opponents ("dissidents") who openly expressed beliefs that contradicted the official dogma. Психиатрия брежневского периода использовалась как орудие для устранения политических оппонентов (диссидентов) - людей, открыто выражавших взгляды, противоречащие официально декларируемым догмам.
Больше примеров...