The Brazilian Parliament has been developing an important work to promote and defend the rights of the children. |
Бразильский парламент проводит важную работу по поощрению и защите прав детей. |
Bruno Barreto (born March 16, 1955) is a Brazilian film director. |
Bruno Barreto; род. 16 марта 1955, Рио-де-Жанейро) - бразильский кинорежиссёр. |
The Brazilian duo Chitãozinho & Xororó performed a Portuguese version of the song entitled "Lágrimas" on their 1998 album Na Aba do Meu Chapéu. |
Бразильский дуэт Chitãozinho & Xororó исполнил песню на португальском языке под названием «Lágrimas» на своём альбоме 1998 года Na Aba do Meu Chapéu. |
Now, my Brazilian Portuguese is rusty, but I think she saying "stop," which is "pare," and then something about more money, something costing more money. |
Я подзабыла бразильский португальский, но кажется она сказала "стоп", а потом что-то про деньги, что-то будет стоить дороже. |
The current composition of the Maritime Task Force is seven vessels (three frigates, one corvette and three fast patrol boats) and two helicopters. The new Brazilian flagship arrived on 13 January 2013. |
В настоящее время в состав оперативного морского соединения входят семь кораблей (три фрегата, 1 сторожевой корабль и 3 быстроходных катера), а также два вертолета. 13 января 2013 года прибыл новый бразильский флагманский корабль. |