Royal troops took the castle at Saint-Sauveur-le-Vicomte and Geoffroy was exiled to Brabant. | Королевские войска взяли замок Сен-Совер-ле-Викомт, и Жоффруа был сослан в Брабант. |
Henry served as an important military commander in the Netherlands, defending Brabant from Guelders in 1508. | Генрих Нассау-Дилленбург был одним из военачальников в Нидерландах, он защищал Брабант от герцога Гельдернского в 1508 году. |
After his resulting exile, he established himself probably in Oss in the Duchy of Brabant. | После его изгнания он обосновался, вероятно, в Оссе в герцогстве Брабант. |
Its territory consisted essentially of the three modern-day Belgian provinces of Flemish Brabant, Walloon Brabant and Antwerp, the Brussels-Capital Region and most of the present-day Dutch province of North Brabant. | Герцогство включало в себя территорию трёх современных провинций Бельгии (Фламандский Брабант, Валлонский Брабант, Антверпен), современного Брюссельского столичного региона, а также нидерландской провинции Северный Брабант. |
The Province of North Brabant has adopted the "Schools without racism" approach. | Подход, основанный на принципе "школы без расизма", был взят на вооружение в провинции Северный Брабант. |
Lucius was born in Veghel, North Brabant. | Люсиус родился в Вегхеле, Северный Брабант. |
In 1355, Joanna inherited Brabant and Limburg. | В 1355 году она унаследовала Брабант и Лимбург. |
At the time of the Salisbury parliament, Hereford was accompanying two of the king's daughters to Brabant, and could not be present. | Во время заседания парламента в Солсбери Хамфри сопровождал двух из дочерей короля в Брабант, и не мог на нём присутствовать. |
In the provinces, the lowest and highest birth rates occur, respectively, in the Walloon part of Brabant (6.5/1,000 inhabitants) and in the province of Luxembourg (12.06/1,000 inhabitants). | На уровне провинций самый низкий коэффициент рождаемости зарегистрирован в провинции Валлонский Брабант (6,5/1000), а самый высокий - в провинции Люксембург (12,06/1000). |
Nice bikes together in Brabant, time for the grandchildren and regularly chasing the cheeses (in France, Italy and Switzerland) Time for Reflection: Do you feel better suggestions? | Nice велосипеды вместе в Брабант, время для внуков и регулярно чеканка сыры (Франция, Италия и Швейцария) Время для размышлений: Чувствуете ли вы другие варианты? |
And that Louis will make the Admiral, the Duke of Brabant. | А за это Луи сделает адмирала герцогом Брабанта. |
This town, largest in the northern part of Brabant, had been considered impregnable to attack. | Этот город, крупнейший в северной части Брабанта, считался неприступным. |
Nonetheless, Godfrey maintained the margraviate of Antwerp and retained the ducal title (which would in 1183 become Duke of Brabant). | Впрочем, Готфрид сохранил Антверпенскую марку и герцогский титул, который в 1183 году трансформировался в титул герцога Брабанта. |
from Brabant, I assume? | из Брабанта, надо полагать? |
In order to guarantee the indivisibility of Brabant, Wenceslaus signed the Joyous Entry, but had to fight against his brother-in-law Louis II of Flanders, who asserted his share of the duchy. | Гарантируя неделимость Брабанта, Венцель совершил Радостный въезд, но вынужден был бороться против графа Фландрии Людовика II, который оспаривал права Венцеля на герцогство. |
William Hyacinth later used the title of Prince of Orange in Brabant. | Вильгельм Гиацинт позже использовал титул принца Оранского в Брабанте. |
He bought a tent factory in North Brabant. | Она проходила на сахарном заводе в Северном Брабанте. |
Cities arose and flourished, especially in Flanders and Brabant. | Появились и расцвели новые города, особенно во Фландрии и Брабанте. |
In 1232 after fifteen years at Cantimpré, during which he was a constant source of edification to his religious brethren, he entered the Order of St. Dominic at Leuven, also in Brabant. | В 1232 году после пятнадцати лет работы в Cantimpré, в ходе которой он был постоянным источником назидания для своих религиозных братьев, он вошел в орден Святого Доминика в Левене, а также в Брабанте. |
In the Province of Brabant, nuns were ordered to strip under the pretext that they were spies or men in disguise. | В Брабанте немецкие военнослужащие заставили раздеться монахинь, под предлогом того, что они являются шпионами. |
It was retold in the Spanish romance Olivia, the chanson de geste Doon l'Alemanz, as part of the English romance Sir Triamour, and in the legend of Genevieve of Brabant. | Этот сюжет возникает в испанском романсе Olivia, в chanson de geste Doon l'Alemanz, в легенде о Женевьеве Брабантской, а также в английских романсах Sir Triamour, Erl of Toulouse и Octavian, последний из которых основан на старофранцузском романсе с тем же именем. |
Austria soon became preoccupied by threats from the Kingdom of Prussia, by a loss of interest in the war by Russia, by the Brabant Revolution in the Austrian Netherlands, and by troubles throughout the empire. | Австрия, однако, вскоре стала озабочена угрозой со стороны Королевства Пруссия, потерей интереса к войне со стороны России, Брабантской революцией в Австрийских Нидерландах, а также прочими проблемами на территории всей империи. |