You must bring up a troop of bowmen under cover of darkness and position them on the left flank here. |
Вы должны собрать под покровом тьмы отряд лучников и поместить их на левом фланге здесь. |
Three thousand English bowmen against 60,000 French. |
Три тысячи английских лучников против шестидесяти тысяч французов. |
We have pikes for 2,000 footmen, lances for 1,000 horse, bows for 1,500 bowmen - if we can find the soldiers to wield them. |
У нас 2000 пик для пехоты, 1000 копий для всадников, 1500 луков для лучников... если бы только мы могли найти солдат, которые ими владеют. |
In the area of Dordogne (Aquitaine, France), a new unexpected culture of bowmen appears: it is the culture of Artenac, that soon takes control of western and even northern France and Belgium. |
В области Дордони (Аквитания, Франция), возникает совершенно новая культура искусных лучников - Артенакская культура, которая вскоре захватила западную и даже северную часть Франции и Бельгии. |
The Macnaghten chiefs raised a force of bowmen to go and assist the French Huguenot rebels in the Siege of La Rochelle in 1627. |
Вождь клана Макнотен собрал отряды лучников и отправился на поддержку гугенотов во Франции во время осады Ла-Рошели в 1627 году. |
Get the bowmen to the eastern parapet. |
Веди лучников на восточный парапет, Сдерживайте их сколько сможете. |