| What do you think this is, a boutique? | Ты думаешь, что здесь тебе бутик? |
| In the commercial center "Gemenii", in Center district, ARIDON opened a new boutique. | В коммерческом центе "Gemenii", в районе Центр, фирма "ARIDON" открыла новый бутик. |
| He presented his collections in his own space, in the heart of the Marais, where he brought his creative workshop, boutique and showroom together under one roof. | Он представил свою коллекцию в собственном пространстве, в самом сердце Марэ, где создал творческую мастерскую, бутик и шоурум под одной крышей. |
| Experience a Truly Unique, Chic and Exciting Boutique Hostel located in NYC's most Trendy Neighborhood.!! | Почувствуйте действительно уникальный, шикарный и захватывающий хостел бутик, расположенный по соседству с самым модным районом Нью-Йорка!!! |
| My favorite Nolita boutique. | Мой любимый бутик фирмы Нолита. |
| I went by the boutique, and she wasn't even there. | Я поехала в магазин, но ее не было даже там. |
| We can't trace their whereabouts after they visit your boutique. | Мы не можем их найти, после того, как они посещают ваш магазин! |
| We help you find the suited accommodation for your clients, whether you are looking for low budget, city, family, boutique or exclusive 5-star hotels. | Мы поможем Вам найти подходящее размещение, даже если Вы располагаете незначительным бюджетом, ищете особый город, семью, магазин или исключительно 5* гостиницы. |
| Other notable facilities at the Dusit include a hair and beauty salon, florist, boutique and travel agent. | Другие примечательные услуги в отеле «Dusit» включают парикмахерскую и салон красоты, цветочный магазин, бутик и туристическое агентство. |
| In the commercial center "Grand Hall", in addition to the existing boutique N241, ARIDON opened a new boutique N335, orientated on MAVI Jeans Wear. | 12 июля 2001 года на Московском проспекте дом 2 фирма "ARIDON" открыла свой новый магазин: "Мир джинсов VIGOSS". В нем вы найдете абсолютно все из коллекции VIGOSS! |
| And finally, our luxurious five-star hotels: Nobil Luxury Boutique 5*. | Ну и наконец, наши роскошные пятизвездочные отели: Nobil Luxury Boutique 5 . |
| At the Boutique Residence we have made certain that the wellbeing of our Residents is guaranteed in our exclusive Spa and tranquil pool greenery. | В Boutique Residence мы добились того, чтобы комфорт наших резидентов было гарантирован нашим эксклюзивным SPA и успокаивающей зеленью у бассейна. |
| She met William Faith in 1992 when her band, Strange Boutique, opened for Shadow Project in Norfolk, VA. | Она встретила Уильяма Фейта в 1993 г., когда её группа «Strange Boutique» открывала «Shadow Project» в Норфолке, штат Виргиния. |
| The Langkawi Boutique Resort is favourably located only a few minutes from the vibrant and beautiful Cenang Beach of Langkawi Island. All amenities are within easy walking distance. | Langkawi Boutique Resort прекрасно расположен всего в нескольких минутах ходьбы от оживлённого и красивого пляжа острова Лангкави Ченанг Бич, а также всех необходимых объектов. |
| Overlooking the Boutique Residence is a natural eucalyptus & mimosa tree forest planted on the sandy beach of "Dassoudi", translated in Greek "The small Forest". | Напротив Boutique Residence простирается естественный лес из эвкалиптов и деревьев мимозы, посаженный на песчаном берегу "Dassoudi", что в переводе с греческого означает "маленький лес". |
| Hotel Branicki is the first boutique class in the region, relating to the atmosphere of the pre-war Bialystok and the tradition of the hotel Ritz. | Отель Branicki - это первый бутик-отель региона с атмосферой довоенного Белостока и традициями отеля Ritz. |
| This chic and stylishly designed boutique resort comes with a host of high quality amenities and hip, trendy rooms accented by jazzy colours. | Этот роскошный и великолепно оформленный бутик-отель оснащен всеми современными удобствами. Интерьер номеров выполнен в лаконичном современном стиле с использованием ярких цветовых пятен. |
| The hotel is a luxury boutique located adjacent to New York City's famous Times Square, near the Theater and Fashion districts, and within walking distance of Grand Central Terminal. | Это роскошный бутик-отель, расположен в центре города, по-соседству с Таймс Сквер, театральным и районом высокой моды и в нескольких минутах ходьбы от Большого центрального вокзала. |
| Experience a European-style boutique suite hotel located in Midtown prestigious address places the hotel within walking distance of major corporations, restaurants, theatres, museum-mile and New York City's finest shopping. | Этот бутик-отель, оформленный в европейском стиле, расположен в центре Манхеттена, в нескольких минутах ходьбы от офисов крупных корпораций, ресторанов, театров, Музейной мили и лучших мест для шоппинга в Нью-Йорке. |
| Created by renowned British designer Anouska Hempel, this luxurious 5-star Boutique residence, situated in West London, aims to offer a new experience in hotel living. | 5 звездочный роскошный бутик-отель The Hempel Hotel, спроектированный известным Британским дизайнером Ануской Хемпел расположен в районе Вест Лондон. Отель предлагает превосходные условия для проживания. |
| Atlanta Sheremetyevo Hotel is favourably located just 15 minutes from Sheremetyevo Airport, with a free transfer to and from it. It is a charming boutique and guest house-style hotel. | Расположение уютного бутик-отеля "Атланта Шереметьево" очень удобно: он находится всего в 15 минутах езды от аэропорта Шереметьево, причем трансфер в оба конца гостям отеля предоставляется бесплатно. |
| The main attraction of the Hotel is the 1st wine cellar in Lviv which is the heart in the inspiration and the muse of the Boutique. | Винный погреб - это сердце нашего бутик-отеля, его вдохновение и муза. Подобранные для настоящего винного гурмана, вина самого высокого качества из самой большой коллекции во Львове станут приятным сюрпризом для наших гостей. |