So I started looking at things this way and wrote a whole book about it called "The Botany of Desire." | Я стал смотреть на вещи таким образом и написал об этом целую книгу под названием «Ботаника желания». |
Study of nature-related subjects (zoology, nature protection, botany and medicinal plants) Young tourists' group | Изучение предметов, относящихся к природе (зоология, природоохрана, ботаника, изучение лекарственных растений) |
Geological sciences 56 Paleontology 57 Biological sciences in general 58 Botany 59 Zoology Class 6 occupies the largest proportion of UDC schedules. | Геологические науки 56 Палеонтология 57 Биологические науки в целом 58 Ботаника 59 Зоология 6 Прикладные науки. |
His primary focus soon turned to botany, and he began performing extensive investigations of South African flora. | Вскоре его основным интересом стала ботаника, и Паппе начал проводить обширные исследования южноафриканской флоры. |
The major outcome of this summit was the "Kaua'i Declaration: Ethnobotany, the Science of Survival", published in the journal Economic Botany (2007). | Главным итогом этого саммита стала "Декларация Кауаи: этноботаника - наука выживания", которая была опубликована в журнале "Прикладная ботаника" (2007 год). |
But we do have a pretty well-equipped botany lab. | Но у нас есть неплохо оборудованная ботаническая лаборатория. |
Tell me, why does a cult need a botany lab? | Скажите мне, зачем культу нужна ботаническая лаборатория? |
And Mars, will come to fear... my botany powers. | И Марс содрогнётся... от моей ботанической мощи! |
He was in the botany lab, arguing with Amy and brewing up some kind of foul-smelling - plant stew, got it! | Он был в ботанической лаборатории, спорил с Эми и поджигал какое-то вонючее растение, нашел! |
Curtis proceeded to have Edwards trained in both botany and botanical illustration. | Кёртис начал обучать Эдвардса ботанике и ботанической иллюстрации. |
Well, my botany's a little rusty, but I'd say... corn. | Гм, я не такой ботаник, как Вы, но скажу, что это... кукуруза. |
He was a professor of botany and zoology at the University of South Carolina from 1888 to 1889 and a botanist at the Experiment Station of the University. | Профессор ботаники и зоологии в Университете Южной Каролины с 1888 по 1889 год и ботаник при опытной станции университета. |
James Edgar Dandy (Preston, Lancashire, 24 September 1903 - Tring, 10 November 1976) was a British botanist, Keeper of Botany at the British Museum (Natural History) between 1956 and 1966. | Джеймс Эдгар Денди (Престон, Ланкашир, 24 сентября 1903 - Тринг, Хартфордшир, 10 ноября 1976) - британский ботаник, хранитель (англ. Keeper of Botany) Британского музея естествознания в 1956-1966 годах. |
He was editor of Leaflets of Philippine Botany, where he published more than 1,500 new species. | Элмер был главным редактором книги Leaflets of Philippine Botany, в которой опубликованы описания свыше 1500 ранее неизвестных видов растений. |
James Edgar Dandy (Preston, Lancashire, 24 September 1903 - Tring, 10 November 1976) was a British botanist, Keeper of Botany at the British Museum (Natural History) between 1956 and 1966. | Джеймс Эдгар Денди (Престон, Ланкашир, 24 сентября 1903 - Тринг, Хартфордшир, 10 ноября 1976) - британский ботаник, хранитель (англ. Keeper of Botany) Британского музея естествознания в 1956-1966 годах. |
In 1951, the Botanical Research Institute (BRI) was created from the Division of Botany, Pretoria, and in turn became the National Botanical Institute (NBI) in 1989. | В 1951 году на базе отделения Division of Botany (Pretoria) был создан институт Botanical Research Institute (BRI), а в 1989 году преобразован в National Botanical Institute (NBI). |
Her research on the aquatic fern Salvinia natans was published in the Journal of Plant Sciences and the British journal Annals of Botany, marking the first publication of a Japanese woman's research in a foreign journal. | Её исследования водного папоротника сальвинии плавающей были опубликованы в Journal of Plant Sciences и в британском журнале Annals of Botany - первая публикация японской женщины в зарубежном журнале. |
In 1936, he published Makino Book of Botany, a six volume text on botany, in which he describes 6000 species, 1000 of which he discovered. | В 1936 году он издал Книгу ботаники (англ. Makino Book of Botany) в шести томах, в которой он описал 6000 видов растений, 1000 из которых он открыл. |