| In 1866, a preparatory class was opened with the following new subjects: biology, botany, general education along with Russian history, French, aesthetics, painting, music and more. | В 1866 году появился подготовительный класс с новыми учебными дисциплинами: биология, ботаника, общее образование, история России, французский язык, эстетика, живопись, музыка и многое другое. |
| So I started looking at things this way and wrote a whole book about it called "The Botany of Desire." | Я стал смотреть на вещи таким образом и написал об этом целую книгу под названием «Ботаника желания». |
| He would later earn the title of "colonial botanist", and in 1858 became the first professor of botany at South African College. | Позднее он получил звание «колониального ботаника», а в 1858 году стал первым профессором ботаники в Колледже Южной Африки. |
| Botany (BOT) - The study of plants. | От «этно» - исследования людей и «ботаника» - исследования растений. |
| Depiction of flora in England had previously only found patronage for aesthetic concerns, but an interest in gardening and natural history saw illustrated publications, such as the exotic A Specimen of the Botany of New Holland and the 36-volume English Botany, reaching new audiences. | Изображение растений в Англии ранее преследовало только эстетические цели, но интерес к садоводству и естественной истории привёл к появлению иллюстрированных научных изданий, таких, как экзотический «Образчик флоры Новой Голландии» и 36 томов работы «Английская ботаника». |
| But we do have a pretty well-equipped botany lab. | Но у нас есть неплохо оборудованная ботаническая лаборатория. |
| Tell me, why does a cult need a botany lab? | Скажите мне, зачем культу нужна ботаническая лаборатория? |
| And Mars, will come to fear... my botany powers. | И Марс содрогнётся... от моей ботанической мощи! |
| He was in the botany lab, arguing with Amy and brewing up some kind of foul-smelling - plant stew, got it! | Он был в ботанической лаборатории, спорил с Эми и поджигал какое-то вонючее растение, нашел! |
| Curtis proceeded to have Edwards trained in both botany and botanical illustration. | Кёртис начал обучать Эдвардса ботанике и ботанической иллюстрации. |
| Well, my botany's a little rusty, but I'd say... corn. | Гм, я не такой ботаник, как Вы, но скажу, что это... кукуруза. |
| He was a professor of botany and zoology at the University of South Carolina from 1888 to 1889 and a botanist at the Experiment Station of the University. | Профессор ботаники и зоологии в Университете Южной Каролины с 1888 по 1889 год и ботаник при опытной станции университета. |
| James Edgar Dandy (Preston, Lancashire, 24 September 1903 - Tring, 10 November 1976) was a British botanist, Keeper of Botany at the British Museum (Natural History) between 1956 and 1966. | Джеймс Эдгар Денди (Престон, Ланкашир, 24 сентября 1903 - Тринг, Хартфордшир, 10 ноября 1976) - британский ботаник, хранитель (англ. Keeper of Botany) Британского музея естествознания в 1956-1966 годах. |
| His first publication was probably that published in the Journal of Botany in 1863. | Его первая публикация появилась в Journal of Botany в 1863 году. |
| James Edgar Dandy (Preston, Lancashire, 24 September 1903 - Tring, 10 November 1976) was a British botanist, Keeper of Botany at the British Museum (Natural History) between 1956 and 1966. | Джеймс Эдгар Денди (Престон, Ланкашир, 24 сентября 1903 - Тринг, Хартфордшир, 10 ноября 1976) - британский ботаник, хранитель (англ. Keeper of Botany) Британского музея естествознания в 1956-1966 годах. |
| In 1951, the Botanical Research Institute (BRI) was created from the Division of Botany, Pretoria, and in turn became the National Botanical Institute (NBI) in 1989. | В 1951 году на базе отделения Division of Botany (Pretoria) был создан институт Botanical Research Institute (BRI), а в 1989 году преобразован в National Botanical Institute (NBI). |
| CSIRO Publishing/ Australian Systematic Botany Society. | Публикуется издательством CSIRO Publishing в кооперации с обществом Australian Systematic Botany Society. |
| In 1936, he published Makino Book of Botany, a six volume text on botany, in which he describes 6000 species, 1000 of which he discovered. | В 1936 году он издал Книгу ботаники (англ. Makino Book of Botany) в шести томах, в которой он описал 6000 видов растений, 1000 из которых он открыл. |