| On December 27, 1989, Lieutenant Borsch's aircraft suffered engine failure. | 27 декабря 1989 г. у самолёта лейтенанта Борщ отказал двигатель. |
| If you're hungry, borscht from yesterday. | Если голоден, у меня есть вчерашний борщ. |
| My dad made borscht just like that. | Мой отец такой же борщ готовил! |
| Putting me there right about the time Nikolai Jakov, head of the KGB, comes home for his borscht, only to find an unexpected dinner guest. | И как раз ко времени, когда Николай Яков, глава КГБ, приходит домой на борщ. А тут у него незванный гость. |
| I want borscht, too. | А я борщ тоже хочу. |