Borman said, - we're going to the lake at night. |
Борман сказал, - ночью к озеру пойдём. |
O. Borman, Director, Grasso AG, Germany |
Борман, директор, Грассо АГ, Германия |
We shouldn't be like that here, Borman Where is your comradeship |
Тут так нельзя, Борман, тут по-человечески. |
Borman, aborigines are coming. |
Слышь, Борман, аборигены идут. |
Bill Anders, Jim Lovell, and Frank Borman recited Genesis chapter 1, verses 1 through 10 verbatim, using the King James Version text. |
Уильям Андерс, Джеймс Ловелл и Фрэнк Борман прочитали 1 главу, стихи с 1 по 10-й, используя перевод, известный как Библия короля Якова. |