The only tool with the power to stop him is... the aurora borealis. | Единственный инструмент, что может остановить его это... полярное сияние. |
That would work, but we need the strongest possible Aurora Borealis, which happens... | Могло бы сработать, но нам понадобится сильнейшее полярное сияние, которое будет... |
The aurora australis almost meets the aurora borealis. | Южное сияние почти сталкивается с северным сиянием. |
Between 1858 and 1864 he published in Moscow the influential magazine Hyusisapayl (Aurora Borealis), that had a great effect on the development of progressive public thought in Armenia. | В 1858-1864 годах издавал в Москве журнал «Юсис апайл» («Северное сияние»), который оказал влияние на развитие общественной просветительской мысли в Армении. |
I know the Borealis was anchored in Par'bo for a while. | Я знаю, что "Северное сияние" некоторое время стоял на якоре у Парагвая. |
It bears particular similarity to Anomalocaris pennsylvanica and Tamisiocaris borealis. | Строение представителей вида схоже с таковым у Anomalocaris pennsylvanica и Tamisiocaris borealis. |
The shrimp, in particular the deep-water shrimp Pandalus borealis, were known species, but were considered rare and not worth looking for. | Креветки, в частности глубоководные креветки Pandalus borealis, были известными видами, но считались редкими и не заслуживающими добычи. |
Pandalus borealis is a species of caridean shrimp found in cold parts of the Atlantic and Pacific Oceans. | Северная креветка (Pandalus borealis) - один из видов креветок, обитают в холодных частях Атлантического и Тихого океанов. |
Initially the band began work on an instrumental project called Aurora Borealis (mostly written by Burchill and MacNeil). | Первоначально был задуман инструментальный проект под названием Aurora Borealis (Северное сияние), материал для которого сочиняли, главным образом, Берчилл и Макнил. |
Borealis, a leading provider of chemical and innovative plastics solutions, announces that it will increase all polyethylene and polypropylene prices by EUR 100/tonne as of January 25, 2010. | Компания «Borealis», которую принято считать ведущей в химической промышленности и индустрии пластиков, заявила, что с 25 января 2010 года на 100 евро поднимает цену всей продукции полиэтилена и полипропилена. |
We came aboard the Borealis during exercises. | Во время учений мы находились на борту "Северного сияния". |
Boarded two carriers before the Borealis. | Был на борту двух авианосцев до "Северного сияния". |
From the moment that helo landed to when I stepped off the Borealis. | С момента приземления вертолета и до того, как я сошел с "Северного сияния". |
Three years in the military, only operational tour was on the Borealis. | Служит три года, но единственный боевой поход был на борту "Северного сияния". |
We saw the most spectacular aurora borealis I'd ever seen. | В ту ночь мы увидели самое захватывающее северное сияние, которое я когда-либо видела. |
It's the Aurora Borealis. It's the Northern Lights. | Это Аврора Бореалис, это Северное сияние. |
USS Borealis - scheduled arrival's in one hour. | Авианосец "Северное сияние" прибывает через час. |
the aurora borealis, and Riley Blue. | северное сияние и Райли Блю. |
And you'll see that it leads with a shifting star field, and there's an Aurora Borealis in the background, kind of morphing with color. | И вы увидите, что за образец взято звездное поле, и вы видите северное сияние в фоновом режиме, что-то вроде морфинга с цветом. |