| You know, should anyone try to match that type of wine festival at a French restaurant I guess they would have been pouring the glasses of nothing less than, say, Romanee-Conti or Bordeaux 1er Grand Cru Classe. |
А знаете, если попытаться спрогнозировать, какие вина следовало бы разливать, проводи мы такого уровня фестиваль во французском ресторане, ничего другого, кроме Romanee-Conti или 1er Grand Cru Classe из Bordeaux мне на ум не приходит. |
| Please give us the e-Mail address, which you used to create your account at Bordeaux Wein - Exquisite Weine! |
Пожалуйста, введите E-Mail адрес, который Вы указывали при регистрации в магазине Bordeaux Wein - Exquisite Weine! |
| The new team was clumsily called Union Stade Bordelais-Club Athlétque Bordeaux-Bègles Gironde or Bordeaux Rugby Métropole but in 2008 changed to Union Bordeaux Bègles. |
Кроме того, весной 2008 года президент изменил сложное название клуба Union Stade bordelais - Club athlétique Bordeaux-Bègles Gironde на более простое Union Bordeaux Bègles. |
| Welcome to my chateau in south west France now a boutique bed and breakfast, just 15 minutes from Bordeaux centre. |
Я приглашаю Вас в мой замок, расположенный за церковью романского периода городка Мартияк «Martillac», в пятнадцати минутах езды от Бордо «Bordeaux», окруженного со всех сторон знаменитыми виноградниками региона Бордо. |
| From Lemberg to Bordeaux ('Von Lemberg bis Bordeaux'), written by Leo Leixner, a journalist and war correspondent, is an eyewitness account of the battles that led to the fall of Poland and France. |
('Von Lemberg bis Bordeaux'), написанная Лео Лейкснером, журналистом и военным корреспондентом, представляет собой рассказ Лео как очевидца битв, которые привели к падению Польши и Франции. |