A series of reports have already been adopted by the BoP working group and await implementation while others are soon to be adopted. | Ряд докладов были уже утверждены Рабочей группой по ПБ и ждут осуществления, в то время как другие будут приняты в скором времени. |
The data of Angola's external account show a positive recurrent Balance of Payments (BoP), except for the year 2009. | Данные о внешнеэкономической деятельности Анголы свидетельствуют о наличии положительного сальдо текущего платежного баланса (ПБ), за исключением данных за 2009 год. |
The Data Consistency Unit carries out checks on the consistency of quarterly and annual data returned by individual large manufacturing and non-financial services companies to various divisions within the CSO including the BOP Division. | Группа по согласованности данных проводит проверки согласованности ежеквартальных и ежегодных данных, представленных крупными компаниями обрабатывающей промышленности и нефинансовых услуг различным подразделениям ЦСУ, включая отдел ПБ. |
In other words, running more detailed editing procedure after the first BOP deadline may be necessary. | Другими словами, по истечении первого срока представления данных ПБ может потребоваться более детальная процедура редактирования данных. |
A major problem with the existing BOP categories is that they comprise many types of flows including fees to actors and fees for motion picture production. | Основная проблема с существующими статьями ПБ состоит в том, что они охватывают множество потоков, включая гонорары актеров и плату за создание кинофильмов. |
The data for SPE activities is collected as part of the general BOP data collection survey system. | Данные о деятельности СЮЛ собираются в рамках общей системы обследования сбора данных для платежного баланса. |
In such cases gross premiums written in the passive reinsurance business with foreign reinsurers are known from the BoP Statistics. | В таких случаях данные о валовом объеме заявленных премий в рамках пассивного перестрахования с участием зарубежных перестраховщиков берут из статистики платежного баланса. |
In Hungary, the NBH has been compiling and publishing BoP and related statistics on the stock of financial assets both with and without SPEs since January 2006. | В Венгрии НБВ занимается составлением и публикацией платежного баланса и соответствующей статистики о размерах финансовых активов, включая и исключая СЮЛ, с января 2006 года. |
BoP information on financial accounts is available, although not as detailed as for non-SPE corporations. | В наличии имеется информация о финансовых счетах, взятая из платежного баланса, хотя она и не столь подробна, как в случае корпораций, не являющихся СЮЛ. |
These classifications incorporate a more detailed and comprehensive disaggregation of service categories, but they still retains the traditional BOP residency approach. | Эти классификации предусматривают более подробное и всестороннее разукрупнение категорий услуг, сохраняя в то же время традиционный резидентский подход статистики платежного баланса. |
The BOP strives to ensure that all inmates in its custody are treated fairly and with dignity. | ФУТ стремится обеспечить, чтобы со всеми заключенными, находящимися под стражей, обращались на принципах справедливости и уважения достоинства. |
However, the BOP treats all inmates, male and female, in a firm, fair, and consistent manner, with a primary focus being the maintenance of the inmates' dignity and humanity. | Вместе с тем ФУТ предусматривает обращение со всеми заключенными, будь то мужчины или женщины, на принципах твердости, справедливости и последовательности с уделением первостепенного внимания поддержанию достоинства заключенных и гуманному отношению. |
It recommended that the BOP consider taking disciplinary action against ten current BOP employees, counseling two current MDC employees, and informing employers of four former staff members about the OIG's findings against them. | В докладе рекомендовалось ФУТ рассмотреть вопрос о наложении дисциплинарных взысканий на десятерых сотрудников, работавших в то время в ФУТ, провести инструктаж с двумя действующими сотрудниками ЦССМ и проинформировать работодателей четырех бывших кадровых сотрудников о выводах, которые КГИ сделала в их отношении. |
The BOP's use of restraint chairs is intended only for short-term use, such as transporting an inmate on or off of an airplane. | Мягкие специальные средства удерживания с четырьмя захватами применяются ФУТ лишь на короткое время, например с целью транспортировки заключенного для посадки в самолет или для эвакуации его из самолета. |
The report described the manner in which the BOP classified the detainees - initially putting them under its witness security group - and the problems this created for those who attempted to communicate with them. | В докладе указываются, кому ФУТ поручило надзор за задержанными первоначально надзор за ними был поручен группе обеспечения безопасности свидетелей управления, а также проблемы, которые это создало для тех, кто пытался вступить с ними в контакт. |
Unskinny bop, got nothin' more to say... | Толстый боп, больше нечего сказать . |
The Bop is a type of social dance. | Боп - это вид социального танца. |
The BOP cannot decide whether to press charges | БОП не можешь решить, выдвигать ли обвинения, |
From 22.00 hours, the public will enjoy the sound amalgam with a base jazz of Raga Bop Trio. | Начиная с 22.00 часов, публика будет пользоваться в качестве амальгамы звуков с основанием джазом Рага Боп Трио. |
Unskinny bop, bop, bop | Толстый боп, боп, боп. |
A second album, Snap, Crackle & Bop, followed in 1980. | Второй альбом "Snap, Crackle & Bop" вышел в 1980 году. |
The BOP clade (sometimes BEP clade) is one of two major lineages (or clades) of undefined taxonomic rank in the grasses (Poaceae), containing more than 5,400 species, about half of all grasses. | Кла́да BOP (иногда обозначается как клада BEP) - одна из двух больших клад трав (злаков) неопределённого таксономического ранга, в которую входят свыше 5400 видов, то есть почти половина всех трав. |
Working with dance producers Ingo Kays and Tony Catania, he recorded the first single, "Scatman (Ski Ba Bop Ba Dop Bop)". | Работая с танцевальными продюсерами Инго Кэйсем и Тони Катанья, он записал свой первый сингл «Scatman (Ski Ba Bop Ba Dop Bop)», намереваясь при помощи этой песни помочь детям, страдающим заиканием, перебороть эту болезнь. |
O'Brien's books, notably She Bop, have led to frequent television appearances as an authority on rock music. | Книги О'Брайен, особенно это касалось She Bop, способствовали её частым телевизионным появлениям в качестве эксперта по рок-музыке. |
The second edition of Dusty appeared in 1999 and covered events up to Springfield's death, while the updated She Bop II was published in 2002 by Continuum Press, including more recent artists and a chapter on girl power. | Новая версия She Bop II была опубликована в 2002 в издательстве Continuum Press и включала новые главы о girl power. |