I know about the Bonny Prince and the Jacobites and their doomed cause. | Я знаю про красавчика принца Чарли, про якобитов и их обреченное восстание. |
We'll just have to tie up the bonny lad. | Значит, мы привяжем красавчика. |
I dream of our Bonny Prince Charlie, a Stuart king back on the throne. | Я хочу вернуть красавчика принца Чарли, Стюарта, на трон. |
There you go, bonny lad. | Там вы идете, миловидный парень. |
Richard, me bonny lad. | Ричард, я миловидный парень. |
My bonny lies over the ocean my bonny lies over the sea my bonny lies over the ocean... so bring back my bonny to me | Мой милый живёт за морями, мой милый уплыл далеко, мой милый живёт за морями... РЕЙ прошу вас, верните его. |
My bonny lies over the ocean my bonny lies over the sea my bonny lies over - | (ПОЁТ: Мой милый живёт за морями,) (мой милый уплыл далеко,) |
Bonny, it doesn't suit you, this kind of compassion. | Бонни, тебе жалость не к лицу. |
Listen to me, Peter. Captain Bonny and her men are on our side. | Капитан Бонни и её команда на нашей стороне. |
Bonny, tell him. | Бонни, скажи ему. |
Anne Bonny the Infamous Female Pirate. | Энн Бонни - женщина-пират. |
Finally, on 17 August at Banalya, 90 miles upstream from Yambuya, Stanley found Bonny the sole European left in charge of the Column, along with a handful of starving carriers. | 17 августа в Баналье, в 90 милях вверх по течению от Ямбуи, он нашёл Бонни - единственного европейца, оставшегося во главе Колонны - вместе с группой голодающих носильщиков. |