But I'm still not sure that's a reason to betray Bonnie. | Но я все еще не уверен, что это причина предавать Бонни. |
Bonnie and I found two dozen people compelled to hang out at the high school last night. | Бонни и я нашли две дюжины людей, которых заставили веселиться в школе прошлой ночью. |
I can live with Bonnie hating me, just as long as she lives. | Я могу смириться с Бонни, которая ненавидит меня так долго, как она будет жить |
What the hell, Bonnie? | Что за чёрт, Бонни? |
We had to get Bonnie back. | Мы должны были вернуть Бонни. |
Bonnie, stop dodging my calls. | Бони, прикрати отклонять мои звонки. |
Bonnie, don't die on me. | Только не умирай! Бони, не умирай! |
Bonnie, don't die on me. | Бони, не умирай! |
Now we can't even find Bonnie. | Теперь мы не можем найти Бони |
Bonnie, what are you doing? | Бони, что ты делаешь? |
I love you, too, bonnie. | я тоже люблю теб€, Ѕонни. |
My name is bonnie, And I love my mummy. | ћен€ зовут Ѕонни, и € люблю маму. |
Your wife Bonnie comes home at 9:30 in the a.m., correct? | Ц во€ жена Ѕонни вернетс€ домой в 9:30 утра, правильно? |
Bonnie, after my mother. | Ѕонни, в честь моей матери. |
Well, it would be if you needed to brainwash Bonnie into committing a massacre. | то ж, это будет, если тебе нужно почистить голову, Ѕонни совершение резьни |
but my bonnie doesn't lie over me! | но мой милый не врёт мне! |
My Bonnie Lies over the Ocean. | "Мой милый ждет за океаном". |
My bonnie lies over the ocean, | мой милый за океаном, |
my bonnie lies over the sea, my bonnie lies over the ocean, | мой милый, находится за морем мой милый за океаном. |
"My Bonnie Lies over the Ocean" is a traditional Scottish folk song that remains popular in Western culture. | «Му Bonnie Lies over the Ocean» («Мой милый находится за океаном») - народная шотландская песня, популярная в западной культуре. |
I'm stocked up on Bonnie's herb, so I should be fine. | Я прихватил травы Бонии, так что со мной все будет в порядке. |
Look, Bonnie, had Alex seen you, she would have called in her SWAT team and all this would have been for nothing. | Слушай, Бонии, если бы Алекс тебя увидела, она бы позвала свой отряд, и все это было бы не важно. |
Bonnie's dead, Elena. | Бонии мертва, Елена. |
At the same time, Bonnie Ray Williams is supposedly eating lunch in the sixth floor. | В этой же самое время, Вонни Рэй Уильямз должен был есть свой обед на шестом этаже. |
Bonnie, where's my set list? | Вонни, где мой список выступающих? |
In January 1993, Tyler's old record company Columbia Records released The Very Best of Bonnie Tyler. | В январе 1993 года бывшая звукозаписывающая компания Тайлер Columbia Records выпустила сборник «The Very Best of Bonnie Tyler». |
"'97 Bonnie & Clyde" is a song by the American rapper Eminem. | «'97 Bonnie & Clyde» - песня американского рэпера Эминема. |
Some songs from this session were released on the 1962 LP My Bonnie, credited to Tony Sheridan and the Beat Brothers. | Некоторые песни с этой сессии были выпущены в 1962 году на LP My Bonnie, где исполнителями значились (credited to) «Tony Sheridan and the Beat Brothers». |
The Very Best of Bonnie Tyler was certified Platinum by the BMVI. | «The Very Best of Bonnie Tyler» получил платиновую сертификацию от BMVI. |
The first recording of the Beatles ever released was the single "My Bonnie", made in Hamburg with Tony Sheridan, who also had a residency at the Top Ten club. | Первой записью The Beatles стал сингл «My Bonnie», записанный в Гамбурге с Тони Шериданом, который также был резидентом клуба «The Top Ten» (англ.)русск... |
No, you're all right, bonnie lad. | Не, тебе-то хорошо, красавчик. |
I don't know how you would dare show your face around here, bonnie lad. | Как ты только смеешь показывать здесь свое личико, красавчик. |
And right now, the Bonnie Prince is in France. | И прямо сейчас Красавчик Принц во Франции. |
I know that Bonnie Prince Charlie comes to Scotland and raises a Jacobite army. | Только что Красавчик принц Чарли приедет в Шотландию и соберет армию якобитов. |
Pallavicini's letters soon had their effect: meetings with the Count's kinsman Lazaro Opizio Cardinal Pallavicino, Prince San Angelo of Naples, and Charles Edward Stuart, known as "Bonnie Prince Charlie", Pretender to the throne of England. | Письма паллавичини вскоре сделали своё дело и дали Моцартам встречу с родственником графа Лазаро Опизио Кардиналом Паллавичино, принцем Сан-Анджело и Карлом Эдуардом Стюартом, известным как Красавчик принц Чарли, претендентом на трон Англии. |
I love coffee, I love tea - My Bonnie lies over the ocean | Я люблю кофе, я люблю чай - Моя Красотка лежит на океане |
My Bonnie lies over the ocean | Моя Красотка лежит на океане |
My Bonnie lies over the sea | Моя красотка лежит на море |
My Bonnie lies over the ocean My Bonnie lies over the sea | Моя Красотка лежит на океане Моя Красотка лежит на море |