| Just going over Bonnie Sullivan's prep. | Я тут просто смотрю за предварительной подготовкой Бонни Салливан. |
| Bonnie, he's coming this time, okay? | Бонни, на этот раз он придёт. |
| Well, I won't say nothing to Bonnie about it. | Бонни я ничего не скажу. |
| Bonnie, it hurts. | Бонни, это больно. |
| and insist on Bonnie Carlton. | И настаивайте на Бонни Карлтон. |
| Bonnie Belski, Chicago, FBI. | Бони Бельски, чикагское отделение ФБР. |
| When I found out that Bonnie had a deaf granddaughter and didn't know how to sign, | Когда я узнала, что у Бони глухая внучка, а она не знает язык жестов, |
| I kissed Bonnie last night. | Я целовался с Бони прошлой ночью |
| Bonnie, is this true? | Бони, это правда? |
| Bonnie's way cooler than you! | Бони круче, чем ты! |
| I love you, too, bonnie. | я тоже люблю теб€, Ѕонни. |
| My name is bonnie, And I love my mummy. | ћен€ зовут Ѕонни, и € люблю маму. |
| Your wife Bonnie comes home at 9:30 in the a.m., correct? | Ц во€ жена Ѕонни вернетс€ домой в 9:30 утра, правильно? |
| Bonnie, after my mother. | Ѕонни, в честь моей матери. |
| Well, it would be if you needed to brainwash Bonnie into committing a massacre. | то ж, это будет, если тебе нужно почистить голову, Ѕонни совершение резьни |
| "My bonnie... lies over the ocean." | "Мой милый... находится за океаном." |
| but my bonnie doesn't lie over me! | но мой милый не врёт мне! |
| My Bonnie Lies over the Ocean. | "Мой милый ждет за океаном". |
| my bonnie lies over the sea, my bonnie lies over the ocean, | мой милый, находится за морем мой милый за океаном. |
| "My Bonnie Lies over the Ocean" is a traditional Scottish folk song that remains popular in Western culture. | «Му Bonnie Lies over the Ocean» («Мой милый находится за океаном») - народная шотландская песня, популярная в западной культуре. |
| I'm stocked up on Bonnie's herb, so I should be fine. | Я прихватил травы Бонии, так что со мной все будет в порядке. |
| Look, Bonnie, had Alex seen you, she would have called in her SWAT team and all this would have been for nothing. | Слушай, Бонии, если бы Алекс тебя увидела, она бы позвала свой отряд, и все это было бы не важно. |
| Bonnie's dead, Elena. | Бонии мертва, Елена. |
| At the same time, Bonnie Ray Williams is supposedly eating lunch in the sixth floor. | В этой же самое время, Вонни Рэй Уильямз должен был есть свой обед на шестом этаже. |
| Bonnie, where's my set list? | Вонни, где мой список выступающих? |
| When"'03 Bonnie & Clyde" was released as a single in late 2002, critics and the public had speculated that Beyoncé and Jay-Z were having a mutual affair. | Когда «'03 Bonnie & Clyde» была выпущена синглом в конце 2002, критика и общественность полагали, что у Ноулз и Jay-Z был роман. |
| The song "My Bonnie" would be their introductory single in England, featuring Sheridan on lead vocal and guitar. | Песня «Му Bonnie» стала самым первым синглом The Beatles в Англии, с участием Шеридана как соло-вокалиста и гитариста. |
| He often hums My Bonnie Lies Over the Ocean to himself. | О народной шотландской песне смотри статью Му Bonnie Lies over the Ocean. |
| After the breakup of Cream, Clapton tried his hand with several groups, including Blind Faith and the husband-and-wife duo Delaney and Bonnie. | После распада Сгёам Клэптон принял участие в нескольких музыкальных проектах, в том числе в собственной недолговечной группе Blind Faith, а также выступал с дуэтом Delaney and Bonnie. |
| Bonnie Gail Franklin (January 6, 1944 - March 1, 2013) was an American actress, known for her leading role in the television series One Day at a Time (1975-1984). | Бонни Гейл Франклин (англ. Bonnie Gail Franklin; 6 января 1944 - 1 марта 2013) - американская актриса, наиболее известная по своей главной роли в телесериале «Однажды за один раз», в котором она снималась с 1975 по 1984 год. |
| No, you're all right, bonnie lad. | Не, тебе-то хорошо, красавчик. |
| I don't know how you would dare show your face around here, bonnie lad. | Как ты только смеешь показывать здесь свое личико, красавчик. |
| And right now, the Bonnie Prince is in France. | И прямо сейчас Красавчик Принц во Франции. |
| Bonnie Prince Charlie and so on. | Красавчик Принц Чарли и так далее. |
| Left of centre is Exeter House which is no longer standing but came to notability when it played host to Bonnie Prince Charlie when he decided to turn back with his Scottish armies and not go to London to take the crown. | Слева от центра расположен Эксетер-Хауз, не сохранившийся до сегодняшнего дня, но ставший известным благодаря тому, что в нём останавливался Красавчик принц Чарли в тот день, когда он решил развернуть свои шотландские войска вместо того, чтобы идти отбирать корону в Лондон. |
| I love coffee, I love tea - My Bonnie lies over the ocean | Я люблю кофе, я люблю чай - Моя Красотка лежит на океане |
| My Bonnie lies over the ocean | Моя Красотка лежит на океане |
| My Bonnie lies over the sea | Моя красотка лежит на море |
| My Bonnie lies over the ocean My Bonnie lies over the sea | Моя Красотка лежит на океане Моя Красотка лежит на море |