Clive, I can feel your boner. | ПОЛ: Клайв, у тебя стояк, я чувствую. |
He'd need to have one humongous boner to penetrate through all that fat. | У него должен быть гигантский стояк чтобы преодолеть такой слой жира. |
Well, I'm not dead, but I do have a boner. | Хм, я не умер, но у меня стояк. |
Your elf appears to have popped a boner when he witnessed the abs of King Kickass! | У твоего эльфа возник стояк, когда он увидел пресс Короля П здюля! |
This maybe kinda messed up but - Am I the only one gettin' a boner right now? | Это может показаться странным, но... стояк сейчас только у меня? |
You got a boner every time we shared a bed. | У тебя встаёт, когда мы спим вместе. |
Um, old ladies give you a boner? | Что у тебя встаёт на старушек? |
Clive, I can feel your boner. | Клайв, у тебя встаёт. |
You can't get a boner! | У тебя не встаёт! |
Every time we talk about annuities, he gets a boner. | Стоит произнести слово "проценты", как у него встаёт. |
I'm not gonna bet on whether I can get a boner. | Я не буду спорить встанет ли у меня. |
I'm afraid I'm going to get a boner. | Боюсь, что у меня встанет. |
I'm not going to bet on whether I get a boner. | Я не стану спорить, что у меня когда-нибудь встанет |
I got it! It's when this your big flapping mouth, starts running, and then you put this getup on top of it, and it's just... it's a boner killer. | Ты начинаешь молоть своим длинным языком, всё это вываливается наружу да в придачу этот твой прикид - от такого ни у кого не встанет. |
I was just saying to Brian I hope this move won't be a boner. | Я сказала Брайану: "Надеюсь этот переезд не встанет проблемой". |
Anyhoo, Tracy, in the dog boner sketch. | Короче, Трейси, в сегодняшнем скетче про собачку и эрекцию... |
I didn't want the dog to see my husband's boner. | Не хотела, чтобы щенок увидел эрекцию у мужа. |
Big insurance will pay for an 80-year-old man to get a boner, but God forbid his spine is erect. | 80-летний старик платит по страховке большие деньги за эрекцию, и думает, что прямой позвоночник теперь ему ни к чему. |
'Cause you have officially given me a boner. | Просто вы официально вызываете у меня эрекцию. |
On the other hand, there's no arguing with a boner. | С другой стороны, эрекцию не переубедить никакими аргументами. |
I get a raging boner, and so do a lot of other people. | Я получаю бушующим промах, и так много других людей. |
Do you think you'll be able to respect a husband who's probably pulled the scientific boner of all time? | Как Ты думаешь, Ты сможешь любить мужа, который, вероятно, совершил научных промах всех времен и народов? |
No, no. No, no, my boner's going down now. | нет, нет, нет, нет, мой промах собирается в отставку сейчас. |
Hey, Nerdlinger, what's with the safety boner? | Эй, ботаник, что, промах с безопастностью? |
That's why his name is Boner. | Вот почему его зовут Бонер (промах). |
And, uh, the guys call him Boner. | И, эм, все зовут его Бонер. |
Dude, that Christie Boner is super hot. | Чувак, Кристи Бонер такая клёвая! |
Look, it's Christie Boner. | Смотри, Кристи Бонер! |
That's why his name is Boner. | Вот почему его зовут Бонер (промах). |
Jan Boner (before 1463-1523), also known as Hans Boner, was a German-born Polish merchant and banker. | Известные носители: Бонер, Ганс (1463-1523) - польский торговец и банкир немецкого происхождения. |
When I got the nickname Boner Champ, that is when I became me. | Когда я взял псевдоним Бонэр Чэмп, я стал самим собой. |
I was just talking to some of the actives, and they think that you're Boner Champ. | Я тут поговорил кое с кем из солистов, и они думают, что Бонэр Чэмп - это ты. |
You at least want to know why they call me Boner Champ? | По крайней мере, хотите знать, почему меня зовут Бонэр Чамп? |
If I am not Boner Champ... I don't know who I am. | Если я не Бонэр Чэмп, то я не знаю, кто я такой. |
I guess you really are the Boner Champ. | Думаю, это вы реальный Бонэр Чэмп. |
I got my first boner watching Faces of Death. | У меня впервые встал во время "Лиц Смерти". |
Are you trying to give me a boner? | Хочешь, чтобы у меня встал? |
I got a boner, for Christ's sake. | У меня же встал. |
I sort of have a boner. | А у меня типа встал. |
I have a huge boner right now. | У меня уже встал. |