Английский - русский
Перевод слова Bombardier

Перевод bombardier с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Бомбардир (примеров 13)
Bombardier developed a new low-floor tram based more on the K5000 (see below) than on the K4000. Бомбардир развивался, новый низко-этажный трамвай базировался больше на K5000 чем на K4000.
Rixos Aviation owns 2005 year made Bombardier Learjet 60 aircraft, it has 7 passanger seats with luxurious design with the range of 2,300 nm. Also we provide helicopters, for daily tours or for your transfers. Бомбардир Самолета Лер Бьет струей(Летает) 60, имеет проект люкса, имеет 7 пассажирских capasity и 4000-километровый диапазон.
We got to get back to fixing up the bombardier, all right. Нужно привести в порядок "Бомбардир".
The most dramatic moment of the game seemed to be when Oleg Veretennikov kicked the penalty 2 minutes before the end of overtime - the bombardier hit the post. Принести этот почетный трофей волгоградцам мог удар Олега Веретенникова с 11-метровой отметки за две минуты до окончания дополнительного времени, но наш бомбардир попал в штангу.
Help who? - 'Help the bombardier! Я бомбардир, всё в порядке.
Больше примеров...
Bombardier (примеров 97)
It will use rubber tire Bombardier Innovia APM 300 technology. Ранее предполагалось, что будут использоваться поезда Bombardier Innovia APM 300.
The airline has a fleet of 28 aircraft, consisting of Bombardier CRJ-200s and Embraer 170s. Компания эксплуатирует воздушный флот из 24 самолётов Bombardier CRJ-200 и Embraer 170.
Bombardier, the world's largest trainmaker, said revenue in that division rose nearly 11 percent to $2.1 billion. Bombardier, крупнейший в мире производитель поездов, сообщил, что валовый доход в этом секторе вырос почти на 11 процентов - до $2,1 млрд.
In August 2016 Bombardier opened a 6,000 square metres (65,000 sq ft) production facility in Isando, Johannesburg, South Africa. В августе 2016 года Bombardier открыл производственный участок площадью 6000 м² в Йоханнесбурге (ЮАР), специализирующийся на производстве электрического тягового оборудования (Mitrac).
Vehicles featuring Jacobs bogies include the Alstom-made TGV and Eurostar trains, the Bombardier Talent series of multiple units, the LINT41, the Class 423 S-Bahn vehicles, the Canadian CN Turbo-Trains, several FLIRT trains, IC3 by Adtranz and the Škoda ForCity tram. Вагоны с тележками Якобса включают изготовленные французской компанией Alstom скоростные поезда TGV и Eurostar, серия Bombardier Talent из нескольких единиц, LINT41, поезда S-Bahn Класс 423, канадские CN Turbo-Trains, несколько поездов Stadler FLIRT, IC3 Adtranz и трамвай ForCity компании Škoda.
Больше примеров...