Английский - русский
Перевод слова Bolivar

Перевод bolivar с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Боливар (примеров 45)
The minister of the oil industry and vice president of economics Rafael Ramirez on October 18 announced that Venezuela has no plans to devalue the bolivar. Министр нефтяной промышленности и вице-президент по экономике Рафаэль Рамирез 18 октября заявил, что у Венесуэлы нет планов девальвировать боливар.
With the support of UNICEF and other implementing partners, the departments of Bolivar, Sucre, and Antioquia in Colombia provide physical and psycho-social rehabilitation for 265 people with disabilities, including 65 mine victims. С опорой на поддержку ЮНИСЕФ и других партнеров-исполнителей в департаментах Боливар, Сукре и Антьокия в Колумбии создана база для физической и социально-психологической реабилитации 265 инвалидов, включая 65 человек, подорвавшихся на минах.
With regard to military activities in the civil area, he requested information on the civilian-military cooperation programme, Bolivar 2000, and asked to what extent it granted extraordinary powers to the armed forces. Что касается активности военных в гражданской сфере, то он просит представить информацию о программе сотрудничества между гражданским обществом и вооруженными силами «Боливар 2000» и спрашивает, какие чрезвычайные полномочия предусматриваются в ней для вооруженных сил.
The Bolivar 2000 Plan required the armed forces to become involved in civilian projects such as the building and refurbishing of schools and hospitals. Согласно плану "Боливар 2000" вооруженные силы должны участвовать в реализации таких гражданских проектов, как строительство и восстановление школ и больниц.
It is situated far from the capital - in the state of Bolivar, one should go there either from Puerto Ordaz or Ciudad Bolivar. Находится она далеко от столицы - в штате Боливар, ехать к ней надо или от Пуэрто-Ордаса или от Сьюдад-Боливара.
Больше примеров...
Боливара (примеров 42)
The master's at bolivar's theater in tribeca. Хозяин в театре Боливара в Трайбеке.
I send a warm embrace to you all on behalf of the people of Simon Bolivar, the people of Venezuela. Я крепко обнимаю всех вас от имени народа Симона Боливара, народа Венесуэлы.
In Venezuela, the Special Rapporteur examined the first results of the Government's "Plan Bolivar" and the fight against malnutrition, and also gave a speech at the special session of the Latin American Parliament in Caracas. В Венесуэле Специальный докладчик ознакомился с первыми результатами правительственного "Плана Боливара" и борьбы с недоеданием, а также выступил с речью на специальной сессии Латиноамериканского парламента в Каракасе.
The famous Venezuelan revolutionary, Santiago Mariño, who later joined forces with Simón Bolivar and was instrumental in the liberation of Venezuela from Spanish rule, used Chacachacare as a base for his successful 1813 invasion of Venezuela with a tiny band of 45 "Patriots". Известный венесуэльский революционер Santiago Mariño (англ.)русск., позднее вступивший в войска Симона Боливара и сыгравший важную роль в освобождении Венесуэлы от испанского господства, использовал Чакачакаре в качестве базы для успешного вторжению в 1813 году Венесуэлу со своей небольшой группой 45 «патриотов».
Areas like the Bajo Atrato and the south of Bolivar, long dominated by guerrilla forces, have experienced massive displacement in recent years as paramilitary groups have moved in. В таких районах, как Бахо Атрато и южная часть Боливара, где продолжительное время господствовали партизаны, массовые перемещения населения за последние годы произошли после введения в них полувоенных формирований.
Больше примеров...
Боливаром (примеров 3)
The Sentinel program was originally conceived by Doctor Bolivar Trask. Программа стражей была первоначально задумана доктором Боливаром Траском.
Loja, Ecuador won three international prizes for the sustainability efforts begun by its mayor Dr. Jose Bolivar Castillo. Город Лойя в Эквадоре выиграл три международных премии за усилия по обеспечению стабильности, начатые его мэром д-ром Хосе Боливаром Кастильо.
In July 1822 Bolivar and San Martin gathered in the Guayaquil Conference. В июле 1822 года в Гуаякиле состоялись переговоры между Боливаром и Сан-Мартином.
Больше примеров...