Английский - русский
Перевод слова Bolivar

Перевод bolivar с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Боливар (примеров 45)
In a few minutes, we will land at Simon Bolivar Airport. Через несколько минут мы приземлимся в аэропорту Симон Боливар.
Cases have been reported in the Departments of Cauca, Antioquia, Sucre, Bolivar, Cundinamarca, Guaviare, Meta and Nariño. Сообщалось, что это происходило в департаментах Каука, Антьокля, Сукре, Боливар, Кундинамарка, Гуавьяре, Мета и Наринью.
You're that singer, Bolivar. Ты тот певец, Боливар.
The 95 travelers on the train from Beaumont found themselves at the Bolivar Peninsula waiting for the ferry that would carry them, train and all, to the island. 8 сентября на полуострове Боливар поезд из Бомонта с 95 пассажирами ждал парома, который должен был перевезти его на остров.
Despite prevailing violence in the PLANTE project areas, UNDCP continued to support agricultural extension services reaching 2,335 farm families in the departments of Bolivar, Caqueta, Cauca, Guaviare, Meta, Nariño and Putumayo. Несмотря на продолжающиеся беспорядки в районе осуществления проекта ПЛАНТЕ, ЮНДКП продолжает оказывать содействие мероприятиям по предоставлению консультативных услуг фермерам, которыми охвачено 2335 семей в департаментах Боливар, Какета, Каука, Гуавьяре, Мета, Нариньо и Путумайо.
Больше примеров...
Боливара (примеров 42)
We expected to see something like this at «Guri», that presently bears the name of Simon Bolivar. Нечто подобное ожидали увидеть и на венесуэльской «Гури», которая сегодня носит имя Симона Боливара.
Because of its history and traditions, as well as for reasons of geographical proximity and economic affinity, Panama will be promoting links and integration with its South American neighbours, with which it shares the ideals of Bolivar. В силу исторических и традиционных связей, а также по причине географической близости и сходности экономических условий Панама будет содействовать узам и интеграции со своими южноамериканскими соседями, с которыми ее объединяют заветы Боливара.
So, when I see Bolivar again, what's the protocol? Так когда я снова увижу Боливара, как мне себя вести?
In Venezuela, the Special Rapporteur examined the first results of the Government's "Plan Bolivar" and the fight against malnutrition, and also gave a speech at the special session of the Latin American Parliament in Caracas. В Венесуэле Специальный докладчик ознакомился с первыми результатами правительственного "Плана Боливара" и борьбы с недоеданием, а также выступил с речью на специальной сессии Латиноамериканского парламента в Каракасе.
Gustavo Bolivar's heroine is a prepago, or "pre-paid girl", which means she sells her services around-the-clock for a set period, hoping to make extra money. Героиня романа Густаво Боливара - «предоплата», или «предварительно оплаченная девочка» - это означает, что она продаёт своё тело, надеясь сделать дополнительные деньги.
Больше примеров...
Боливаром (примеров 3)
The Sentinel program was originally conceived by Doctor Bolivar Trask. Программа стражей была первоначально задумана доктором Боливаром Траском.
Loja, Ecuador won three international prizes for the sustainability efforts begun by its mayor Dr. Jose Bolivar Castillo. Город Лойя в Эквадоре выиграл три международных премии за усилия по обеспечению стабильности, начатые его мэром д-ром Хосе Боливаром Кастильо.
In July 1822 Bolivar and San Martin gathered in the Guayaquil Conference. В июле 1822 года в Гуаякиле состоялись переговоры между Боливаром и Сан-Мартином.
Больше примеров...