On 17 October 1451, Prince Bogdan II was assassinated by Petru Aron, a pretender to the Moldavian throne. | 17 октября 1451 Принц Богдан II был убит Петром Ароном, претендентом на молдавский престол. |
At the meeting, the Romanian vice Premier Bogdan Pascu said the Kingdom of Saudi Arabia is an important economic partner and Romania is interested in developing the economic contacts existing between the two states. | На встрече вице-премьер Румынии Богдан Паску заявил, что Саудовская Аравия является важным экономическим партнером и Румыния заинтересована в развитии экономических контактов с этим государством. |
Also this month "Bogdan" has pre-termed a contract with the Ministry of Defense on the manufacture and supply of sanitary cars Bogdan 2251 to the Armed Forces of Ukraine. | Также в этом месяце «Богдан» досрочно выполнил контракт с Минобороны на изготовление и поставку санитарных автомобилей «Богдан 2251» в ВСУ. |
Bogdan is a good man. | Богдан - хороший человек. |
You think Bogdan has talked? | Думаешь, Богдан рассказал? |
On the fifth day we shall lead Bogdan on a noose like a dog. | На пятый день мы поведем Богдана на аркане как пса. |
Thus, the history of plasma physics in Romania began in 1923 with the defense of the first PhD thesis in physics at the University of Iaşi by Theodor V. Ionescu, under the guidance of Professor Petru Bogdan. | Так, исследования физики плазмы в Румынии начались в 1923 защитой первой кандидатской работы по физике в Ясском университете Теодором В. Ионеску, под руководством профессора Петру Богдана. |
Those diamonds are for Bogdan. | Эти бриллианты для Богдана. |
The reasons for the first wave of immigrants from the Right Bank Ukraine to the territory of the Moscow kingdom to the border with Wild Field are the defeat of the troops of Bogdan Khmelnytsky in the Battle of Berestechko in 1651. | Причины первой волны переселенцев с Правобережной Украины на территорию Царства Русского к границе с Диким полем заключается в проигрыше войсками Богдана Хмельницкого в битве под Берестечком в 1651 году. |
The reason for starting this band was Bogdan's desire to play the music that he likes: heavy metal & melodic rock. | Поводом для создания нового проекта стало желание Богдана играть свою любимую музыку: смесь хеви-метала и мелодик-рок. |
It was established by brothers Wojciech and Bogdan Wiśniewski, dealing at first with making small projects. | Была основана братьями Войчехом и Богданом Вишневскими, которые изначально занимались исполнением мелких заказов. |
Along with Bogdan Istru, he translated the National Anthem of the Soviet Union into Moldovan. | Вместе с Богданом Истру перевёл на молдавский язык гимн Советского Союза. |
For example, on 12 April 1994, Danas published an interview with Bogdan Bogdanovic 27/ which had been completely fabricated. | Например, 12 апреля 1994 года в "Данас" было опубликовано интервью с Богданом Богдановичем 27/, которое оказалось фальшивкой с первого до последнего слова. |
Nov. 28, 2009 RA National Security Council Secretary Artur Baghdasaryan received Polish delegation headed by National Defense Minister Bogdan Klich. | Секретарь совета национальной безопасности Армении Артур Багдасарян 28-го ноября принял делегацию, возглавляемую министром национальной обороны Польши Богданом Клихом. Как сообщили Новости Армении - NEWS.am в пресс-канцелярии секретаря СНБ, стороны обсудили вопросы, касающиеся двустороннего армяно-польского сотрудничества. |
At his meeting with his Polish counterpart Bogdan Klich today Minister Abiyev stated that the negotiations conducted within the OSCE Minsk Group for 15 years have not produced any results. | 25 ноября на встрече с прибывшим в Баку министром обороны Польши Богданом Клихом он заявил, что «переговоры, проводимые в рамках Минской группы ОБСЕ уже 15 лет, остаются безрезультатными. |
Say you're there to see Bogdan. | Скажешь, что пришла к Богдану. |
I called Bogdan, looking for you. | Я звонила Богдану, искала тебя. |
He still served Stephen's son Bogdan III, who needed his services in particular during the Moldavian-Polish border clashes of that year. | Но он все еще служил сыну Стефана Богдану III, который нуждался в его помощи, наставлениях, в частности во время молдавский-польских столкновений. |
In that case, Adam Kesel will go to Bogdan Khmelnitsky with me! | В таком случае Адам Кесель к Богдану Хмельницкому поедет вместе со мной! |
The project of Joseph Karakis was the only one of four projects submitted for the competition with the location of the center in this place, in which the St. Michael's Golden-domed Cathedral and the monument to Bogdan Khmelnitsky were preserved. | Единственным из четырёх проектов, представленных на конкурс с размещением центра в данном месте, в котором Михайловский Златоверхий собор и памятник Богдану Хмельницкому сохранялись, был проект Иосифа Каракиса. |
"Bogdan BOGDANOVIC Profile".. | Bogdan BOGDANOVIC Profile (неопр.) (недоступная ссылка).. |
Bolesław Bogdan Piasecki (alias Leon Całka, Sablewski; born February 18, 1915 in Łódź, died January 1, 1979 in Warsaw) was a Polish politician and writer. | Bolesław Bogdan Piasecki (псевдонимы - Леон Цалка, Саблевский; род. 18 февраля 1915, Лодзь - 1 января 1979, Варшава) - польский политик и писатель. |
Bogdan Ionuț Lobonț (Romanian pronunciation:; born 18 January 1978) is a retired Romanian footballer who played as a goalkeeper. | Bogdan Ionuț Lobonţ; 18 января 1978, Хунедоара) - румынский футболист, завершивший игровую карьеру, выступал на позиции вратаря. |
Having graduated from the Technic School of Bydgoszcz, Andrzej Przybielski started with traditional jazz, playing with Bogdan Ciesielski and Jacek Bednarek within the "Traditional Jazz group". | Выпускник Технического вуза Быдгощ, Анджей Пшибельский дебютировал в традиционном джазе и играл с Bogdan Ciesielski и Jacek Bednarek в группе под названием «Традиционная группа Jazz . |