No, not those kind of Doors, Bob. | Нет, это другого рода двери, Боб. |
Sure you do, Bob. | Да знаешь ты, Боб. |
Bob, get in here! | Боб, а ну в дом! |
For the first time in Metallica's history, however, Ulrich and producer Bob Rock told Hetfield that they felt he could write better lyrics. | Впервые за всю историю группы Ульрих и продюсер Боб Рок сказали Джеймсу, что он мог бы написать текст и получше. |
Bob, I love you, you're great, but there's no reason for you to be on this show. | Боб, я тебя люблю, ты классный, но тебе незачем быть в этом шоу. |
Jules, I'm having a very strong feeling about our guy Bob and the name Penny. | Джулс, у меня сильное видение насчет нашего Боба и имени Пенни. |
Stop! - Daddy loves Sponge Bob. Guys? | Хватит тебе - Папа любит Губку Боба! |
I think you just insulted Bob. | Ты только что оскорбила Боба. |
He had a great succession of "good guy" supporting roles including Bob Cratchit in A Christmas Carol (1938) and the judge in Miracle on 34th Street (1947). | Чаще всего он играл второстепенные роли хороших парней, включая Боба Крэтчита в «Рождественская история» и судьи в «Чудо на 34-й улице». |
You know, Bob has a little studio out at his house and so he's agreed to let me use the studio. | Мне нужна студия, поэтому я связался с Бобом Диланом, и... у Боба в его доме есть небольшая студия, и он разрешил мне использовать её. |
Bob and Hannah's affair has been the big story arc these past few months. | Интрижка между Бобом и Ханной была важной новостью эти последние несколько месяцев. |
Margie visits our place occasionally to... to help out with Bob. | Марджи приходит к нам иногда... чтобы присмотреть за Бобом. |
Bob and I, when we were killing together, there was this perfect relationship, appetite, satisfaction, a golden circle. | Мы с Бобом, когда убивали вместе, это было совершенными отношениями, аппетит, насыщение, золотой круг. |
I spoke to Bob Torres personally, and he insisted me to make sure there is something for you. | Я лично говорил с Бобом Торресом, и он настоял, чтобы я нашел что-нибудь для тебя. |
The same year also saw the release of the video Alice Cooper: Prime Cuts which chronicled his entire career using in depth interviews with Cooper himself, Bob Ezrin, and Shep Gordon. | В этом же году вышло видео «Alice Cooper: Prime Cuts», которое представляло собой историю всей карьеры Элиса и включало интервью с ним самим, Бобом Эзрином и Шепом Гордоном. |
You don't trust bob, do you? | Ты ведь не доверяешь Бобу, не так ли? |
We'll let Bob start it later. | Мы дадим ее запустить Бобу позднее. |
Bob Dylan's bus transfer? | Билет на автобус, принадлежавший Бобу Дилану? |
And you're Bob Marley. | А ты подражаешь Бобу Марли. |
Screw Bob Holness and screw your Gold Run. | Так надо Бобу Холнессу, так и надо бонусному раунду. |
If I was a gambling woman, I'd put five bob on a girl. | Если бы я была азартной, поставила бы пять шиллингов на девочку. |
I'm earning ten bob a day as an extra, Mrs M. | Я зарабатываю дополнительные 10 шиллингов в день, миссис М. |
You send five bob to some nuns in Africa, and they christen a baby after you. | Вы посылаете пять шиллингов каким-то монахиням в Африке, а они крестят ребенка в Вашу честь. |
Ten bob says I reach the German trenches first. | 10 шиллингов, что достигну немецких траншей первым. |
GAVE ME 10 BOB. | Дали мне 10 шиллингов. |
We talked about Bob all morning. | Мы и так все утро говорили о Бобе. |
Not to mention Bob Moore... who probably took this amazing picture himself in front of his expensive painting. | Не говоря уже о Бобе Муре... который сам, возможно поместил эту забавную картинку рядом со своей дорогой живописью. |
Folks in western Colorado had four chances to change their minds about Bob Russell, and they haven't. | Люди в Западном Колорадо четыре раза могли поменять своё мнение о Бобе Расселе, но они этого не сделали. |
Red, how do you feel about Bob? | Рэд, что ты думаешь о Бобе? |
Five stories about the Edisonade character named Electric Bob were published in 1893, written by Robert T. Toombs, which added a touch of wittiness and oddity to the genre. | Пять произведений Роберта Т. Тумбса об Электрическом Бобе, опубликованные в 1893 году, они добавили нотку озорства и чудачества в этот жанр... |
Bob, Robert, Bobby my boy. | Ѕоб, -оберт, Ѕобби, мой мальчик. |
Dr. Bob slipped right under my radar. | Ц и Ѕоб ускользнул от моего радара. |
And by the way, Dr. Bob told me you offered him the job first. | кстати, доктор Ѕоб сказал мне, что ты ему сулил пост. |
It was never going to be Dr. Bob. | Ёто доктор Ѕоб был запасным. |
(CHARLIE): You don't think Bob's Mr Fix-it, do you? | ("ј-Ћ"): ы не думаете, что Ѕоб €вл€етс€ организатором? |
Bob included various office suite programs such as a finance application and a word processor. | В ВоЬ вошёл ряд офисных программ, таких как приложение для управления финансами и текстовый процессор. |
Bob Bob Ricard (or BBR) is a restaurant near Golden Square in London's Soho. | «ВоЬ ВоЬ Ricard» (также BBR) - ресторан, расположенный недалеко от площади Голден-Сквер (англ. Golden Square) в Лондоне, в районе Сохо (англ. Soho). |
The conflict allegedly derived its name from Bob Chapel, a local African-American man who was said to sing about jaybirds and woodpeckers. | По одной из версий, конфликт получил своё название от афро-американца Боба Чапеля (англ. ВоЬ Chapel), который, как рассказывали, пел о сойках и дятлах. |
Bob Hale, a disc jockey with Mason City's KRIB-AM, was working the concert that night and flipped the coin in the ballroom's side-stage room shortly before the musicians departed for the airport. | Боб Хэйл (англ. ВоЬ Hale), диджей радиостанции KRIB-AM (англ.)русск., который работал на их концерте той ночью - бросил монетку прямо в танцзале, незадолго до того, как музыканты выехали в аэропорт. |
It was produced by Bob Esty and Ron Dante, and most of the songs were written by Michele Aller and Bob Esty. | Продюсерами альбома выступили ВоЬ Esty и Ron Dante, а большинство песен были написаны Michele Aller и Bob Esty. |
BASCO LIBERO - CAC, the winner of a class of champions, the best male, BOB and the WINNER of the NATIONAL CHAMPIONSHIP of BULLDOGS!!! | BASCO LIBERO - САС, победитель класса чемпионов, лучший кобель, ЛПП и ПОБЕДИТЕЛЬ НАЦИОНАЛЬНОГО ЧЕМПИОНАТА БУЛЬДОГОВ!!! |
BOB and best female - Cous-Cous vom Wilden Weidenwald; best male - Arc Nou'Noursette. | ЛПП и л.кобель - Арк НуНурсет, л.сука - Бо де Травайëр Барбус. |
Nochnoy Dozor won intermedia class and in compete ring won CAC, CACIB and became BOB. | Ночной Дозор выиграл класс интермедиа и далее в сравнении стал ЛПП, САС, САСИБ. Брюнетка Кокетка выиграла класс юниоров и получила Почетный приз. |
Irinland Sharliz Sheri - BOB in Achinsk!! | Иринланд Шарлиз Шерри - ЛПП в г. Ачинске 10 мая!! |
on the picture: CACIB BOB BOS Felix v.Haus Zschammer with owners Sergey Laptev and Olga Grin and judge from France Anne-Marie Class. | на фото: CACIB ЛПП ЛК Феликс фон Хаус Чаммер с владельцами Сергеем Лаптевым, Ольгой Гринь и судьей из Франции Анн-Мари Класс. |
Two bob for your picture of the King. | 2 шиллинга за картину с королем. |
Mam, I need three bob for me sculpture. | Мама, мне нужно З шиллинга на материалы для скульптуры. |
Two bob to win on Silver Street at 13 to 8. | Два шиллинга на Сильвер Стрит, 13 к 8. |
Two bob and pick where you like! | Два шиллинга и выбирайте что хотите! |
Two bob in my mother's handbag. | Два шиллинга в маминой сумочке. |
Talkin' Blues is a live album by Bob Marley & The Wailers, released in 1991. | Talkin' Blues - концертный альбом ямайской рэгги-группы Bob Marley & The Wailers, вышедший в 1991 году. |
Eric Reinagel, Brian Moritz, and John Hill of the Press & Sun-Bulletin named "Sideshow Bob Roberts" as the seventh best episode of the series. | Эрик Рейнежел, Брайан Мориц и Джон Хилл в одном из выпусков Press & Sun-Bulletin назвали «Sideshow Bob Roberts» лучшим эпизодом шестого сезона. |
In August 1972 Danny Kirwan was fired from Fleetwood Mac and was replaced by Walker on vocals and Bob Weston on guitar. | В августе 1972 певец и гитарист Дэнни Кирван (Danny Kirwan) был уволен из группы Fleetwood Mac и на его место были приглашен Уокер - вокал и Боб Уэстон (Bob Weston) - гитара. |
"When I was 15 years old in Richmond, Virginia, they were a very important part of my life," Pavement's Bob Nastanovich said, "as they were for all the members of our band." | «Когда мне было 15 лет, я жил в Ричмонде, штат Вирджиния, и они были очень важной частью моей жизни, как и жизни всех остальных членов нашей группы» - вспоминал участник Pavement Боб Настанович (англ. Bob Nastanovich). |
Its success spawned a number of imitations, such as Street Corner and The Story of Bob and Sally, that eventually flooded the market, but it was still being shown around the world decades later and ultimately was added to the National Film Registry in 2005. | Успех фильма породил массу подражаний, таких как Street Corner и The Story of Bob and Sally, в итоге наводнивших рынок, и всё ещё демонстрировался по миру десятилетиями спустя. |
I want to trust you, Bob. | Я хочу доверять тебе, Бобби. |
On October 22, 2006, Bob Clarke had resigned from his position as general manager of the Flyers, and head coach Ken Hitchcock was released from his duties. | 22 октября 2006 года генеральный менеджер «Флайерз» Бобби Кларк ушёл в отставку со своего поста, а главный тренер Кен Хичкок был освобожден от своих обязанностей. |
You still have a little crush on old Bob, don't you? | Ты всё еще питаешь чувства к этому Бобби, да? |
I'm happy to hear it, Bob. | Рад это слышать, Бобби. |
Bobby Bob Bob, king of the doughnut people! | Бобби Боб Боб, правитель доблестного народа! |
No wonder Varner was suspicious when I told him... Fungus Bob had gotten aggressive with me an hour earlier. | Не удивительно, что Вернер был таким подозрительным когда я ему рассказал... что Боб-Грибок был агрессивным со мной час назад. |
So, is Fungus Bob a man or something new in the neighborhood? | Итак, Боб-Грибок - это человек, или что-то новенькое на районе? |
Lysette and Fungus Bob are dead. | Лизетт и Боб-Грибок мертвы. |
Well, hello Fungus Bob. | Ну, привет, Боб-Грибок. |
We call him Fungus Bob. | Мы зовём его Боб-Грибок. |