Английский - русский
Перевод слова Bmw

Перевод bmw с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
BMW
Примеры:
Вмш (примеров 234)
New BMW 3 Series coupe and convertible driving pleasure... Новый ВМШ З серии купе и кабриолет удовольствие от вождения...
BMW Welt operations are coordinated with the other local BMW facilities, the BMW Museum and BMW Headquarters. Мир ВМШ работает в сотрудничестве с другими местными отделениями ВМШ: в частности с музеем ВМШ и штаб-квартирой ВМШ.
But when you arrive at the same hump in the BMW... you will need a team of men to fold away the spoiler and adjust the ride height. Но когда вы проезжаете такую же неровность на ВМШ... вам понадобится несколько человек, которые снимут спойлер и отрегулируют клиренс.
OK, I'm using the same length of rope that BMW did. Хорошо, у меня веревка той же длины, что и у ВМШ.
He drives a red BMW. У него красный ВМШ.
Больше примеров...
Бмв (примеров 178)
However, as with the other BMW championships, the UK series quickly proved to be a success. Однако, по сравнению с другими чемпионатами БМВ, британская серия быстро добилась успеха.
But of course, we do have young people who would still prefer to smile, whether in a BMW or a bicycle. Но, конечно же у нас ещё есть молодые люди, которым всё равно где улыбаться, в БМВ или на велосипеде.
That BMW's there for a reason. Эта "БМВ" не зря там стоит.
Drove a red BMW you said? Водить красный БМВ? Да.
Lottery officials in Shaanxi province rejected a winning ticket, calling it a fake and denying its bearer, a 17-year-old security guard named Liu Liang, the grand prize of a $58,000 BMW and 120,000 yuan ($14,510) in cash. Организаторы лотереи в провинции Шааньси отказались принять выигрышный билет, заявив, что он поддельный, и вручить его держателю, 17-и летнему охраннику по имени Лю Лян, главный приз в виде автомобиля марки БМВ стоимостью 58 тысяч долларов и 120 тысяч юаней (14510 долларов) наличными.
Больше примеров...
Бэ-эм-ве (примеров 6)
The Alliance and the BMW Group have renewed their partnership through the end of 2013. Альянс и «Бэ-эм-ве групп» продлили свое партнерство до конца 2013 года.
The Alliance and the BMW Group mobilized financial and organizational resources to support 10 winners of the 2011 Award. Альянс и «Бэ-эм-ве групп» мобилизовали финансовые и организационные ресурсы для поддержки 10 лауреатов Премии 2011 года.
Winners become members of the World Intercultural Facility for Innovation, a programme initiated by the Alliance in cooperation with the BMW Group that helps winners to become more efficient and to expand their projects, and transfer them to other contexts where they might be relevant. Победителями стали члены Всемирного межкультурного фонда в интересах инноваций, программы, инициированной Альянсом в сотрудничестве с «Бэ-эм-ве групп», которая помогает победителям стать более эффективными и расширить свои проекты, а также перенести их в другой контекст, где они могут быть актуальны.
In addition to a total prize pool of $50,000, winners were supported through various means by the Alliance, the BMW Group and a group of mentors. Помимо выплат из общего призового фонда в размере 50000 долл. США победители также получили различного рода поддержку со стороны Альянса, «Бэ-эм-ве групп» и группы наставников.
In 2011, the Alliance and the BMW Group launched the "BMW Group Award for Intercultural Innovation, in support of the Alliance of Civilizations, under the auspices of the United Nations" (otherwise known as the Intercultural Innovation Award). В 2001 году Альянс и «Бэ-эм-ве групп» учредили «Премию «Бэ-эм-ве груп» за межкультурные инновации в поддержку Альянса цивилизаций под эгидой Организации Объединенных Наций» (известную также как Премия за межкультурные инновации).
Больше примеров...
Bmw (примеров 171)
MG Rover was formed from the parts of the former Rover Group volume car production business which BMW sold off in 2000 due to constant losses and a declining market share. MG Rover была одной из частей предприятия Rover Group, которое BMW продала в 2000 году по причине постоянных убытков и сокращающейся доли на рынке.
2002 champion Nico Rosberg joined the Williams Formula One team in 2006 and the 2004 champion Sebastian Vettel became a test driver for the BMW Sauber team later the same year. Чемпион 2002 года Нико Росберг перешёл в легендарную команду Формулу-1 Williams в 2006, а чемпион 2004 года Себастьян Феттель стал тест-пилотом BMW Sauber в том же году.
However, it was not until a design was presented using the air-cooled, 14-cylinder BMW 139 radial engine that the Ministry of Aviation's interest was aroused. Однако разработки не вызывали интереса в министерстве до тех пор, пока не был предложен проект с использованием 18-цилиндрового двигателя BMW 139 воздушного охлаждения со звездообразным расположением цилиндров.
Most of the vehicles built in Thailand are developed and licensed by foreign producers, mainly Japanese, American and Chinese but with several other brands as well for CKD production, notably BMW and Mercedes. Большинство автотранспортных средств, построенных в Таиланде, разработаны и лицензированы иностранными производителями, в основном японскими и американскими, а также несколькими другими марками для т.н. CKD-производства, особенно BMW и Mercedes-Benz.
Adding incentive for early U.S. sales was a base price of US$35,000, which undercut competitors by thousands of dollars and brought accusations of selling below cost from rival BMW... Дополнительным преимуществом стала базовая цена в 35000 долларов, что было меньше стоимости автомобилей-конкурентов на тысячи долларов, и в связи с чем было предъявлено обвинение в демпинге от конкурента BMW.
Больше примеров...