You told us that all your phones autoshare media files via a bluetooth link, right? | Ты рассказывал, что все ваши телефоны автоматически делились файлами - через блютус, да? |
It interfaces with the smartphone via Bluetooth, and it can send you a weekly e-mail about your sleep and exercise patterns. | Браслет соединяется со смартфоном через Блютус и может посылать вам е-мейлы о ваших схемах сна и упражнений еженедельно. |
Because Dr. Fluke's program runs through Bluetooth. | потому что программа Флюка работает через блютус |
If Hector runs for president, she could be his best campaign asset, and she's smart enough to keep her phone's wi-fi and bluetooth turned off. | Если Гектор собирается участвовать в выборах, она может стать ему хорошей помощницей в этом. и она достаточно умна, чтобы держать вай-фай и блютус в своем телефоне выключенными. |
They open via Bluetooth. | Да, через блютус работает |
the bluetooth on a cellphone, for example, is an easy way to send information wirelessly over short distances. | Блютуз в мобильном, например, это простой способ послать информацию по беспроводной связи на короткие расстояния. |
Think about it... dual screens, Bluetooth, ten-speaker sound system, and it's so comfy. | Подумай... двойной экран, блютуз, аудиосистема с десятью колонками и она такая удобная. |
That's why the Bluetooth isn't working. | Вот почему блютуз не работает. |
He's talking on his Bluetooth. | Он говорит по блютуз. |
You're not allowed to drive and talk on the phone at the same time anymore without a bluetooth. | Больше не разрешается ехать и говорить по телефону без блютуз гарнитуры. |
No problem, is an opportunity to try our internet connection over bluetooth, or for those that do not have a Palm with this type of connectivity, direct Internet connection through data cable. | Нет проблем, есть возможность попробовать наш интернет-соединение через Bluetooth, или для тех, которые не имеют Palm с этим типом подключения, прямое подключение к Интернет посредством кабеля данные. |
New options included an updated navigation system, Bluetooth and a backup camera. | Среди опций появилась обновленная навигационная система, Bluetooth, задняя камера. |
In addition, devices that communicate with Bluetooth almost universally can use these protocols: HCI and RFCOMM. | Кроме того, устройства, связывающиеся с Bluetooth обычно используют протоколы HCI и RFCOMM. |
The built-in Bluetooth 2.1 + EDR interface allows wireless headphones and keyboards to be used with the iPad. | Встроенный интерфейс Bluetooth 2.1 + EDR позволяет использовать беспроводные наушники и клавиатуру с iPad. |
And I think in many ways we can sort of think of the use of the blue nacre shell and the Mayans as the first real application of the bluetooth technology. | И я считаю, что мы можем рассматривать использование синей перламутровой ракушки майя как первое реальное применение технологии Bluetooth. |