Английский - русский
Перевод слова Bluebeard

Перевод bluebeard с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Синяя борода (примеров 23)
There was Bluebeard in France, Jack the Ripper in London. Синяя борода во Франции, Джек Потрошитель в Лондоне.
Bluebeard, very ugly but very rich, - one must be poor to love him. Синяя Борода, он очень отвратительный, но очень богатый, и она должна быть бедной, чтобы полюбить его.
This Bluebeard is so ugly. Этот Синяя Борода такой отвратительный.
Once upon a time, there was a very great nobleman and his name was Bluebeard. Давным-давно жил был господин и звали его Синяя Борода.
Your husband isn't Bluebeard. Твой муж не Синяя Борода . (персонаж мифа, женоубийца)
Больше примеров...
Синей бороды (примеров 9)
I can't wait to see what's in that bluebeard room. Я не могу дождаться, чтобы увидеть, что в той комнате Синей Бороды.
And I delighted him by rejecting "Cavalleria Rusticana" in favor of Bela Bartok's "Bluebeard's Castle." И я доставил ему удовольствие, отказавшись от "Cavalerria Rusticana" в пользу "Замка Синей Бороды" Белы Бартока.
The murder trial of Weidmann, Million, Blanc and Tricot in Versailles in March 1939 was the biggest since that of Henri Désiré Landru, the modern-day "Bluebeard", 18 years earlier. Процесс по делу банды Вейдмана, Мильона, Блана и Трико стал самым громким делом со времен «Синей бороды» Анри Ландрю восемнадцатью годами ранее.
If I'm to be Bluebeard's wife, I would have preferred to be the last. Будь я женой Синей Бороды, я бы предпочла быть последней женой.
I arrive at night in an unknown place to visit a family I don't know that hasn't even told me why I'm here. I'm picked up by some kind of nut, a kind of Bluebeard... Я приезжаю ночью в неизвестное место посетить семью, и я даже не знаю, зачем меня вызвали меня подбирает какой-то фрукт с видом Синей Бороды...
Больше примеров...