| No, you're no blue-eyed boy. | Нет, вы - не голубоглазый мальчик. |
| That is a blond-haired, blue-eyed piece of raw sewage. | Это светловолосый, голубоглазый кусок канализации. |
| And here's my real problem: Mr. Johns, blue-eyed devil. | Но моя главная проблема мистер Джонс, голубоглазый дьявол, планирует вернуть меня в тюрягу. |
| Yes, this is the blue-eyed gentleman. | Да, это... голубоглазый джентльмен. |
| Because there's nothing more annoying than a little blue-eyed saint with perfect teeth who's always on time, never has a messy room. | Потому что ничто так не раздражает, как голубоглазый ангел с идеальными зубами пунктуальный и аккуратный до безобразия. |