| It wouldn't have taken much, Blu. | Многого бы не потребовалось, Блу. |
| Dear Blu, April brings a little surprise: things change. | Дорогая Блу, апрель приносит с собой маленькие сюрпризы: все меняется. |
| Think about good things, think about Blu instead. | Подумай о чем-то хорошем, подумай о Блу вместо этого. |
| Blu, you've always understood me. | Блу, ты всегда меня понимала. |
| Dear Blu, I can confirm life as a teenager always sucks. | Дорогая Блу, я могу только подтвердить, что жизнь у подростка всегда отстой. |
| Out with Blu and Antonio, We're all suspended. | Гулять с Блу и Антонио, нас всех отстранили от школы. |
| I'm in love with you, Blu. | Я влюблен в тебя, Блу. |
| I don't believe you fell off of Blu's scooter. | Я не верю, что ты упал с мопеда Блу. |
| Blu already knows what happened, everyone at school knows too. | Блу уже знает, что произошло, все в школе тоже знают. |
| Dear Blu, this is the last letter I'm going to write you. | Дорогая Блу, это последнее письмо, которое я тебе напишу. |
| Dear Blu, how are you? | Блу, дорогая, как ты? |
| On March 23rd at 4:37 when you were 16, my dearest Blu, you felt that life really sucked. | 23 марта в 4:37, когда тебе было 16, моя дорогая Блу, ты почувствовала, что жизнь - настоящий отстой. |
| Did Blu show you any of my videos? | Блу показывала тебе какие-то мои видео? |
| Blu, go home, all right? | Блу, иди домой, хорошо? |
| My dear Blu, maybe when you're older you'll think about when your parents took care of you, protected you, shielded you from disappointments and life's harshness. | Моя дорогая Блу, может быть, когда ты станешь старше, ты будешь думать о том, как твои родители заботились о тебе, защищали тебя, ограждали тебя от разочарований и превратностей судьбы. |
| Blu, what's up? | Блу, в чем дело? |
| Blu, what's going on? | Блу, что здесь происходит? |
| Blu, where are you going? | Блу, куда ты идешь? |
| Okay, it was Blu. | Ладно, это была Блу. |
| What happened, Blu? | Что случилось, Блу? |
| The Radisson Blu Iveria Hotel is a hotel in the city center of Tbilisi located on Rose Revolution Square. | Рэдиссон Блу Ивериа Отель) - гостиница в центре города Тбилиси, расположенная на площади Революции роз. |
| Blu has got JCAC from Latvian show and finished Latvian and Baltic Junior championships! | Получивший JCAC на выставке в Латвии, Блу закрыл юного чемпиона Латвии и Балтии а также был resBOG! |